See 伐叛柔服 on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "中古漢語成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "中古漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「伐」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「叛」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「服」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「柔」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有1個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有多個讀音的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "phrase",
"pos_title": "成語",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "有引文的文言文詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語書面用語",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "西晉·孫楚《鴈門太守牽府君碑》",
"roman": "Fápànróufú, wēi zhèn shāmò, yí zhǒng yuǎn jì, wànlǐ wú yān.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,威震沙漠,遺種遠跡,萬里無煙。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "西晉·孫楚《鴈門太守牽府君碑》",
"roman": "Fápànróufú, wēi zhèn shāmò, yí zhǒng yuǎn jì, wànlǐ wú yān.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,威震沙漠,遗种远迹,万里无烟。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
64,
74
]
],
"bold_text_offsets": [
[
21,
25
]
],
"ref": "《北史·崔浩傳》",
"roman": "Yǐ liù rén fǔ wú zǐ, zúyǐ jīng guó. Wú yǔ rǔcáo yóuxíng sìjìng, fápànróufú, kěyǐ dézhì yú tiānxià yǐ.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "以六人輔吾子,足以經國。吾與汝曹遊行四境,伐叛柔服,可以得志於天下矣。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
64,
74
]
],
"bold_text_offsets": [
[
21,
25
]
],
"ref": "《北史·崔浩傳》",
"roman": "Yǐ liù rén fǔ wú zǐ, zúyǐ jīng guó. Wú yǔ rǔcáo yóuxíng sìjìng, fápànróufú, kěyǐ dézhì yú tiānxià yǐ.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "以六人辅吾子,足以经国。吾与汝曹游行四境,伐叛柔服,可以得志于天下矣。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "唐·李治〈分立彌射為興昔亡可汗步真為繼往絕可汗詔〉",
"roman": "Fápànróufú, xīyù zǒng píng, Yuánlǔ fùzǐ, jì yǐ qínhuò, zhū tóu bùluò, xū yǒu tǒnglǐng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,西域總平,員魯父子,既已擒獲,諸頭部落,須有統領。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "唐·李治〈分立彌射為興昔亡可汗步真為繼往絕可汗詔〉",
"roman": "Fápànróufú, xīyù zǒng píng, Yuánlǔ fùzǐ, jì yǐ qínhuò, zhū tóu bùluò, xū yǒu tǒnglǐng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,西域总平,员鲁父子,既已擒获,诸头部落,须有统领。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "《南齊書·南夷》",
"roman": "Fápànróufú, shí wéi guódiǎn, miǎn lì shū xiào, yǐ fù suǒ qī.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,寔惟國典,勉立殊效,以副所期。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "《南齊書·南夷》",
"roman": "Fápànróufú, shí wéi guódiǎn, miǎn lì shū xiào, yǐ fù suǒ qī.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,寔惟国典,勉立殊效,以副所期。"
}
],
"glosses": [
"征討、撻伐叛逆者,安撫、籠絡順服者"
],
"id": "zh-伐叛柔服-zh-phrase-9w5CHVB-",
"tags": [
"literary"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fápànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fāpànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄚˊ ㄆㄢˋ ㄖㄡˊ ㄈㄨˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄚ ㄆㄢˋ ㄖㄡˊ ㄈㄨˊ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fat⁶ bun⁶ jau⁴ fuk⁶"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fápànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄚˊ ㄆㄢˋ ㄖㄡˊ ㄈㄨˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "fápànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "fa²-pʻan⁴-jou²-fu²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Yale"
],
"zh_pron": "fá-pàn-róu-fú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "farpannroufwu"
},
{
"roman": "fapanʹžoufu",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "фапаньжоуфу"
},
{
"ipa": "/fä³⁵ pʰän⁵¹ ʐoʊ̯³⁵ fu³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fāpànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄚ ㄆㄢˋ ㄖㄡˊ ㄈㄨˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "fapànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "fa¹-pʻan⁴-jou²-fu²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Yale"
],
"zh_pron": "fā-pàn-róu-fú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "fapannroufwu"
},
{
"roman": "fapanʹžoufu",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "фапаньжоуфу"
},
{
"ipa": "/fä⁵⁵ pʰän⁵¹ ʐoʊ̯³⁵ fu³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fat⁶ bun⁶ jau⁴ fuk⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "faht buhn yàuh fuhk"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fat⁹ bun⁶ jau⁴ fuk⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "fed⁶ bun⁶ yeo⁴ fug⁶"
},
{
"ipa": "/fɐt̚² puːn²² jɐu̯²¹ fʊk̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Middle-Chinese"
],
"zh_pron": "bjot banH nyuw bjuwk"
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "伐叛柔遠"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "伐叛柔远"
}
],
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "伐叛柔服"
}
{
"categories": [
"中古漢語成語",
"中古漢語詞元",
"官話成語",
"官話詞元",
"帶「伐」的漢語詞",
"帶「叛」的漢語詞",
"帶「服」的漢語詞",
"帶「柔」的漢語詞",
"有1個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有多個讀音的官話詞",
"有詞條的頁面",
"漢語成語",
"漢語詞元",
"粵語成語",
"粵語詞元"
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "phrase",
"pos_title": "成語",
"senses": [
{
"categories": [
"有引文的文言文詞",
"漢語書面用語"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "西晉·孫楚《鴈門太守牽府君碑》",
"roman": "Fápànróufú, wēi zhèn shāmò, yí zhǒng yuǎn jì, wànlǐ wú yān.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,威震沙漠,遺種遠跡,萬里無煙。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "西晉·孫楚《鴈門太守牽府君碑》",
"roman": "Fápànróufú, wēi zhèn shāmò, yí zhǒng yuǎn jì, wànlǐ wú yān.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,威震沙漠,遗种远迹,万里无烟。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
64,
74
]
],
"bold_text_offsets": [
[
21,
25
]
],
"ref": "《北史·崔浩傳》",
"roman": "Yǐ liù rén fǔ wú zǐ, zúyǐ jīng guó. Wú yǔ rǔcáo yóuxíng sìjìng, fápànróufú, kěyǐ dézhì yú tiānxià yǐ.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "以六人輔吾子,足以經國。吾與汝曹遊行四境,伐叛柔服,可以得志於天下矣。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
64,
74
]
],
"bold_text_offsets": [
[
21,
25
]
],
"ref": "《北史·崔浩傳》",
"roman": "Yǐ liù rén fǔ wú zǐ, zúyǐ jīng guó. Wú yǔ rǔcáo yóuxíng sìjìng, fápànróufú, kěyǐ dézhì yú tiānxià yǐ.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "以六人辅吾子,足以经国。吾与汝曹游行四境,伐叛柔服,可以得志于天下矣。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "唐·李治〈分立彌射為興昔亡可汗步真為繼往絕可汗詔〉",
"roman": "Fápànróufú, xīyù zǒng píng, Yuánlǔ fùzǐ, jì yǐ qínhuò, zhū tóu bùluò, xū yǒu tǒnglǐng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,西域總平,員魯父子,既已擒獲,諸頭部落,須有統領。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "唐·李治〈分立彌射為興昔亡可汗步真為繼往絕可汗詔〉",
"roman": "Fápànróufú, xīyù zǒng píng, Yuánlǔ fùzǐ, jì yǐ qínhuò, zhū tóu bùluò, xū yǒu tǒnglǐng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,西域总平,员鲁父子,既已擒获,诸头部落,须有统领。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "《南齊書·南夷》",
"roman": "Fápànróufú, shí wéi guódiǎn, miǎn lì shū xiào, yǐ fù suǒ qī.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,寔惟國典,勉立殊效,以副所期。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "《南齊書·南夷》",
"roman": "Fápànróufú, shí wéi guódiǎn, miǎn lì shū xiào, yǐ fù suǒ qī.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "伐叛柔服,寔惟国典,勉立殊效,以副所期。"
}
],
"glosses": [
"征討、撻伐叛逆者,安撫、籠絡順服者"
],
"tags": [
"literary"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fápànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fāpànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄚˊ ㄆㄢˋ ㄖㄡˊ ㄈㄨˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄚ ㄆㄢˋ ㄖㄡˊ ㄈㄨˊ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fat⁶ bun⁶ jau⁴ fuk⁶"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fápànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄚˊ ㄆㄢˋ ㄖㄡˊ ㄈㄨˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "fápànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "fa²-pʻan⁴-jou²-fu²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Yale"
],
"zh_pron": "fá-pàn-róu-fú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "farpannroufwu"
},
{
"roman": "fapanʹžoufu",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "фапаньжоуфу"
},
{
"ipa": "/fä³⁵ pʰän⁵¹ ʐoʊ̯³⁵ fu³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Mainland-China",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fāpànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄚ ㄆㄢˋ ㄖㄡˊ ㄈㄨˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "fapànróufú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "fa¹-pʻan⁴-jou²-fu²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Yale"
],
"zh_pron": "fā-pàn-róu-fú"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "fapannroufwu"
},
{
"roman": "fapanʹžoufu",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "фапаньжоуфу"
},
{
"ipa": "/fä⁵⁵ pʰän⁵¹ ʐoʊ̯³⁵ fu³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Taiwan",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fat⁶ bun⁶ jau⁴ fuk⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "faht buhn yàuh fuhk"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fat⁹ bun⁶ jau⁴ fuk⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "fed⁶ bun⁶ yeo⁴ fug⁶"
},
{
"ipa": "/fɐt̚² puːn²² jɐu̯²¹ fʊk̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Middle-Chinese"
],
"zh_pron": "bjot banH nyuw bjuwk"
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "伐叛柔遠"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "伐叛柔远"
}
],
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "伐叛柔服"
}
Download raw JSONL data for 伐叛柔服 meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-05 from the zhwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.