See 不敢越雷池一步 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「不」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「敢」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「步」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「池」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「越」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「雷」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "做事不敢逾越一定的範圍" ], "id": "zh-不敢越雷池一步-zh-phrase-WhYvufwR" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǎn yuè Léichí yībù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄩㄝˋ ㄌㄟˊ ㄔˊ ㄧ ㄅㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ gam² jyut⁶ leoi⁴ ci⁴ jat¹ bou⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǎn yuè Léichí yībù [實際讀音:bùgǎn yuè Léichí yíbù]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄩㄝˋ ㄌㄟˊ ㄔˊ ㄧ ㄅㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǎn yuè Léichíh yibù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-kan³ yüeh⁴ Lei²-chʻih² i¹-pu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-gǎn ywè Léi-chŕ yī-bù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bugaan yueh Leichyr ibuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бугань юэ Лэйчи ибу (buganʹ jue Lɛjči ibu)" }, { "ipa": "/pu⁵¹ kän²¹⁴⁻²¹ ɥɛ⁵¹ leɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩³⁵⁻⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ gam² jyut⁶ leoi⁴ ci⁴ jat¹ bou⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt gám yuht lèuih chìh yāt bouh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ gam² jyt⁹ loey⁴ tsi⁴ jat⁷ bou⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ gem² yud⁶ lêu⁴ qi⁴ yed¹ bou⁶" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ kɐm³⁵ jyːt̚² lɵy̯²¹ t͡sʰiː²¹ jɐt̚⁵ pou̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "不敢越雷池一步" }
{ "categories": [ "官話俗語", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「不」的漢語詞", "帶「敢」的漢語詞", "帶「步」的漢語詞", "帶「池」的漢語詞", "帶「越」的漢語詞", "帶「雷」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第二聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語俗語", "漢語詞元", "粵語俗語", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "做事不敢逾越一定的範圍" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǎn yuè Léichí yībù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄩㄝˋ ㄌㄟˊ ㄔˊ ㄧ ㄅㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ gam² jyut⁶ leoi⁴ ci⁴ jat¹ bou⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǎn yuè Léichí yībù [實際讀音:bùgǎn yuè Léichí yíbù]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄩㄝˋ ㄌㄟˊ ㄔˊ ㄧ ㄅㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǎn yuè Léichíh yibù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-kan³ yüeh⁴ Lei²-chʻih² i¹-pu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-gǎn ywè Léi-chŕ yī-bù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bugaan yueh Leichyr ibuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бугань юэ Лэйчи ибу (buganʹ jue Lɛjči ibu)" }, { "ipa": "/pu⁵¹ kän²¹⁴⁻²¹ ɥɛ⁵¹ leɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩³⁵⁻⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ gam² jyut⁶ leoi⁴ ci⁴ jat¹ bou⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt gám yuht lèuih chìh yāt bouh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ gam² jyt⁹ loey⁴ tsi⁴ jat⁷ bou⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ gem² yud⁶ lêu⁴ qi⁴ yed¹ bou⁶" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ kɐm³⁵ jyːt̚² lɵy̯²¹ t͡sʰiː²¹ jɐt̚⁵ pou̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "不敢越雷池一步" }
Download raw JSONL data for 不敢越雷池一步 meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.