See 不得不 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「不」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「得」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語迴文", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "人在屋檐下,不得不低頭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "人在屋檐下,不得不低头" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "箭在弦上,不得不發" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "箭在弦上,不得不发" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Tā de tuǐ shòushāng le, bùdébù tuìchū zhè chǎng bǐsài.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他的腿受傷了,不得不退出這場比賽。" }, { "roman": "Tā de tuǐ shòushāng le, bùdébù tuìchū zhè chǎng bǐsài.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他的腿受伤了,不得不退出这场比赛。" } ], "glosses": [ "必須、必要如此" ], "id": "zh-不得不-zh-verb-8AaChPBX" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùdébù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ" }, { "audio": "Zh-bùdébù.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Zh-bùdébù.ogg/Zh-bùdébù.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-bùdébù.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ dak¹ bat¹" }, { "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "put-tet-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tiak-put / put-tek-put" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bud⁴ dig⁴ bug⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùdébù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùdébù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-tê²-pu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-dé-bù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buderbu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "будэбу (budɛbu)" }, { "ipa": "/pu⁵¹ tɤ³⁵ pu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ dak¹ bat¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt dāk bāt" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ dak⁷ bat⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ deg¹ bed¹" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ tɐk̚⁵ pɐt̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "put-tet-put" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "bud^ˋ ded^ˋ bud^ˋ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bud⁵ ded⁵ bud⁵" }, { "ipa": "/put̚² tet̚² put̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tiak-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tiak-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "putdiakpud" }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ tiak̚⁵⁻²⁴ put̚⁵/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tek-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tik-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "putdekpud" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ tiɪk̚³²⁻⁴ put̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (臺北, 高雄, 廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ tiɪk̚³²⁻⁵ put̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bud⁴ dig⁴ bug⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pud tik puk" }, { "ipa": "/put²⁻⁴ tik̚²⁻⁴ puk̚²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Southern Min" ], "word": "局不局" } ], "word": "不得不" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「不」的漢語詞", "帶「得」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "有音頻鏈接的粵語詞", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "漢語迴文", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "人在屋檐下,不得不低頭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "人在屋檐下,不得不低头" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "箭在弦上,不得不發" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "箭在弦上,不得不发" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "Tā de tuǐ shòushāng le, bùdébù tuìchū zhè chǎng bǐsài.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他的腿受傷了,不得不退出這場比賽。" }, { "roman": "Tā de tuǐ shòushāng le, bùdébù tuìchū zhè chǎng bǐsài.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他的腿受伤了,不得不退出这场比赛。" } ], "glosses": [ "必須、必要如此" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùdébù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ" }, { "audio": "Zh-bùdébù.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Zh-bùdébù.ogg/Zh-bùdébù.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-bùdébù.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ dak¹ bat¹" }, { "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-不得不.wav" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "put-tet-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tiak-put / put-tek-put" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bud⁴ dig⁴ bug⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùdébù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùdébù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-tê²-pu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-dé-bù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buderbu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "будэбу (budɛbu)" }, { "ipa": "/pu⁵¹ tɤ³⁵ pu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ dak¹ bat¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt dāk bāt" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ dak⁷ bat⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ deg¹ bed¹" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ tɐk̚⁵ pɐt̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "put-tet-put" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "bud^ˋ ded^ˋ bud^ˋ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bud⁵ ded⁵ bud⁵" }, { "ipa": "/put̚² tet̚² put̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tiak-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tiak-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "putdiakpud" }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ tiak̚⁵⁻²⁴ put̚⁵/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tek-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-tik-put" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "putdekpud" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ tiɪk̚³²⁻⁴ put̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (臺北, 高雄, 廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ tiɪk̚³²⁻⁵ put̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bud⁴ dig⁴ bug⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pud tik puk" }, { "ipa": "/put²⁻⁴ tik̚²⁻⁴ puk̚²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Southern Min" ], "word": "局不局" } ], "word": "不得不" }
Download raw JSONL data for 不得不 meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.