See 上升 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "dīluò", "word": "低落" }, { "roman": "xiàjiàng", "word": "下降" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「上」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「升」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "上昇", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "hǎipíngmiàn shàngshēng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "海平面上升" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "díduì qíngxù shàngshēng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "敵對情緒上升" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "díduì qíngxù shàngshēng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "敌对情绪上升" } ], "glosses": [ "升高、向上攀升" ], "id": "zh-上升-zh-verb-kEhntUUl" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shàngshēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄤˋ ㄕㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng⁶ sing¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "siōng-seng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "siāng-seng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ziên⁶ sêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shàngshēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄤˋ ㄕㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shàngsheng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shang⁴-shêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shàng-shēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shanqsheng" }, { "roman": "šanšɛn", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шаншэн" }, { "ipa": "/ʂɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng⁶ sing¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "seuhng sīng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "soeng⁶ sing¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sêng⁶ xing¹" }, { "ipa": "/sœːŋ²² sɪŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "siōng-seng" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou" ], "zh_pron": "siōng-sing" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou" ], "zh_pron": "sioxngsefng" }, { "ipa": "/si̯ɔŋ³³⁻¹¹ si̯ɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/si̯ɔŋ⁴¹⁻²² si̯ɪŋ³³/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/si̯ɔŋ²²⁻²¹ si̯ɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/si̯ɔŋ³³⁻²¹ si̯ɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "siāng-seng" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "siāng-sing" }, { "raw_tags": [ "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "siaxngsefng" }, { "ipa": "/si̯aŋ²²⁻²¹ si̯ɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ziên⁶ sêng¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tsiĕⁿ seng" }, { "ipa": "/t͡sĩẽ³⁵⁻¹¹ seŋ³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "gāozhàng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "高漲" }, { "roman": "gāozhàng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "高涨" } ], "word": "上升" }
{ "antonyms": [ { "roman": "dīluò", "word": "低落" }, { "roman": "xiàjiàng", "word": "下降" } ], "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「上」的漢語詞", "帶「升」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語水平考試丙級詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "上昇", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "hǎipíngmiàn shàngshēng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "海平面上升" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "díduì qíngxù shàngshēng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "敵對情緒上升" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "díduì qíngxù shàngshēng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "敌对情绪上升" } ], "glosses": [ "升高、向上攀升" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shàngshēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄤˋ ㄕㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng⁶ sing¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "siōng-seng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "siāng-seng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ziên⁶ sêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shàngshēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄤˋ ㄕㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shàngsheng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shang⁴-shêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shàng-shēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shanqsheng" }, { "roman": "šanšɛn", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шаншэн" }, { "ipa": "/ʂɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng⁶ sing¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "seuhng sīng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "soeng⁶ sing¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sêng⁶ xing¹" }, { "ipa": "/sœːŋ²² sɪŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "siōng-seng" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou" ], "zh_pron": "siōng-sing" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou" ], "zh_pron": "sioxngsefng" }, { "ipa": "/si̯ɔŋ³³⁻¹¹ si̯ɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/si̯ɔŋ⁴¹⁻²² si̯ɪŋ³³/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/si̯ɔŋ²²⁻²¹ si̯ɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/si̯ɔŋ³³⁻²¹ si̯ɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "siāng-seng" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "siāng-sing" }, { "raw_tags": [ "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "siaxngsefng" }, { "ipa": "/si̯aŋ²²⁻²¹ si̯ɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ziên⁶ sêng¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tsiĕⁿ seng" }, { "ipa": "/t͡sĩẽ³⁵⁻¹¹ seŋ³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "gāozhàng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "高漲" }, { "roman": "gāozhàng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "高涨" } ], "word": "上升" }
Download raw JSONL data for 上升 meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.