"一雙兩好" meaning in All languages combined

See 一雙兩好 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /i⁵⁵ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ li̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-一雙兩好-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: дружная (俄语), супружеская (俄语), пара (俄语), дружная (俄语), чета (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「一」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兩」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「好」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「雙」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而不變調的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-一雙兩好-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīshuāngliǎnghǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄕㄨㄤ ㄌㄧㄤˇ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīshuāngliǎnghǎo [實際讀音:yīshuāngliánghǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄕㄨㄤ ㄌㄧㄤˇ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yishuangliǎnghǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-shuang¹-liang³-hao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-shwāng-lyǎng-hǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ishuangleanghao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ишуанлянхао (išuanljanxao)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ li̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дружная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "супружеская"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пара"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дружная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чета"
    }
  ],
  "word": "一雙兩好"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「一」的漢語詞",
    "帶「兩」的漢語詞",
    "帶「好」的漢語詞",
    "帶「雙」的漢語詞",
    "有一字而不變調的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīshuāngliǎnghǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄕㄨㄤ ㄌㄧㄤˇ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīshuāngliǎnghǎo [實際讀音:yīshuāngliánghǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄕㄨㄤ ㄌㄧㄤˇ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yishuangliǎnghǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-shuang¹-liang³-hao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-shwāng-lyǎng-hǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ishuangleanghao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ишуанлянхао (išuanljanxao)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ li̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дружная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "супружеская"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пара"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дружная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чета"
    }
  ],
  "word": "一雙兩好"
}

Download raw JSONL data for 一雙兩好 meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "一雙兩好"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "一雙兩好",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.