See 一葉障目 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「目」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「葉」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「障」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "一叶障目", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "毛澤東《論持久戰》", "roman": "Yīyèzhàngmù, bùjiàn tàishān, ér zìyǐwéishì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "一葉障目,不見泰山,而自以為是。" }, { "ref": "毛澤東《論持久戰》", "roman": "Yīyèzhàngmù, bùjiàn tàishān, ér zìyǐwéishì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "一叶障目,不见泰山,而自以为是。" } ], "glosses": [ "為局部或暫時的現象所迷惑,無法認清全面或根本的問題" ], "id": "zh-一葉障目-zh-phrase-nPwWKqaE", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīyèzhàngmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ jip⁶ zoeng³ muk⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīyèzhàngmù [實際讀音:yíyèzhàngmù]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yiyèjhàngmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-yeh⁴-chang⁴-mu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-yè-jàng-mù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "iyehjanqmuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "иечжанму (iječžanmu)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ jɛ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ jip⁶ zoeng³ muk⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt yihp jeung muhk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ jip⁹ dzoeng³ muk⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ yib⁶ zêng³ mug⁶" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ jiːp̚² t͡sœːŋ³³ mʊk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一葉障目" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「目」的漢語詞", "帶「葉」的漢語詞", "帶「障」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第二聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "一叶障目", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "ref": "毛澤東《論持久戰》", "roman": "Yīyèzhàngmù, bùjiàn tàishān, ér zìyǐwéishì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "一葉障目,不見泰山,而自以為是。" }, { "ref": "毛澤東《論持久戰》", "roman": "Yīyèzhàngmù, bùjiàn tàishān, ér zìyǐwéishì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "一叶障目,不见泰山,而自以为是。" } ], "glosses": [ "為局部或暫時的現象所迷惑,無法認清全面或根本的問題" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīyèzhàngmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ jip⁶ zoeng³ muk⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīyèzhàngmù [實際讀音:yíyèzhàngmù]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yiyèjhàngmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-yeh⁴-chang⁴-mu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-yè-jàng-mù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "iyehjanqmuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "иечжанму (iječžanmu)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ jɛ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ jip⁶ zoeng³ muk⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt yihp jeung muhk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ jip⁹ dzoeng³ muk⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ yib⁶ zêng³ mug⁶" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ jiːp̚² t͡sœːŋ³³ mʊk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一葉障目" }
Download raw JSONL data for 一葉障目 meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.