"一樣米養百樣人" meaning in All languages combined

See 一樣米養百樣人 on Wiktionary

Proverb [漢語]

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ jɑŋ⁵¹ mi²¹⁴⁻²¹ jɑŋ²¹⁴⁻³⁵ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ jɑŋ⁵¹ ʐən³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ jœːŋ²² mɐi̯¹³ jœːŋ¹³ paːk̚³ jœːŋ²² jɐn²¹/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /(j)it̚² (j)i̯oŋ⁵⁵ mi³¹ (j)i̯oŋ²⁴ pak̚² (j)i̯oŋ⁵⁵ ŋin¹¹/ [Hakka, Neipu, IPA] Forms: 一样米养百样人 [Simplified-Chinese]
  1. 比喻人我之間思想與行為各有不同。
    Sense id: zh-一樣米養百樣人-zh-proverb-xFN4eMsW
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「一」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「人」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「樣」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「百」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「米」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「養」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一样米养百样人",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "諺語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "比喻人我之間思想與行為各有不同。"
      ],
      "id": "zh-一樣米養百樣人-zh-proverb-xFN4eMsW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yī yàng mǐ yǎng bǎi yàng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄧㄤˋ ㄇㄧˇ ㄧㄤˇ ㄅㄞˇ ㄧㄤˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ joeng⁶ mai⁵ joeng⁵ baak³ joeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "yit yong mí yông pak yong ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yī yàng mǐ yǎng bǎi yàng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "yíyàngmǐyángbǎiyàngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄧㄤˋ ㄇㄧˇ ㄧㄤˇ ㄅㄞˇ ㄧㄤˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yi yàng mǐ yǎng bǎi yàng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹ yang⁴ mi³ yang³ pai³ yang⁴ jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī yàng mǐ yǎng bǎi yàng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "i yanq mii yeang bae yanq ren"
    },
    {
      "roman": "i jan mi jan baj jan žɛnʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "и ян ми ян бай ян жэнь"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ jɑŋ⁵¹ mi²¹⁴⁻²¹ jɑŋ²¹⁴⁻³⁵ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ jɑŋ⁵¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ joeng⁶ mai⁵ joeng⁵ baak³ joeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yāt yeuhng máih yéuhng baak yeuhng yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ joeng⁶ mai⁵ joeng⁵ baak⁸ joeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ yêng⁶ mei⁵ yêng⁵ bag³ yêng⁶ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ jœːŋ²² mɐi̯¹³ jœːŋ¹³ paːk̚³ jœːŋ²² jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "yit yong mí yông pak yong ngìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "(r)id^ˋ (r)iong^(miˋ) (r)iong^ˊ bag^ˋ (r)iong^(nginˇ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "yid⁵ yong⁴ mi³ yong¹ bag⁵ yong⁴ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/(j)it̚² (j)i̯oŋ⁵⁵ mi³¹ (j)i̯oŋ²⁴ pak̚² (j)i̯oŋ⁵⁵ ŋin¹¹/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "一樣米養百樣人"
}
{
  "categories": [
    "官話詞元",
    "官話諺語",
    "客家語詞元",
    "客家語諺語",
    "帶「一」的漢語詞",
    "帶「人」的漢語詞",
    "帶「樣」的漢語詞",
    "帶「百」的漢語詞",
    "帶「米」的漢語詞",
    "帶「養」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一字而變調為第二聲的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語詞元",
    "漢語諺語",
    "粵語詞元",
    "粵語諺語"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一样米养百样人",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "諺語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "比喻人我之間思想與行為各有不同。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yī yàng mǐ yǎng bǎi yàng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄧㄤˋ ㄇㄧˇ ㄧㄤˇ ㄅㄞˇ ㄧㄤˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ joeng⁶ mai⁵ joeng⁵ baak³ joeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "yit yong mí yông pak yong ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yī yàng mǐ yǎng bǎi yàng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "yíyàngmǐyángbǎiyàngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄧㄤˋ ㄇㄧˇ ㄧㄤˇ ㄅㄞˇ ㄧㄤˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yi yàng mǐ yǎng bǎi yàng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹ yang⁴ mi³ yang³ pai³ yang⁴ jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī yàng mǐ yǎng bǎi yàng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "i yanq mii yeang bae yanq ren"
    },
    {
      "roman": "i jan mi jan baj jan žɛnʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "и ян ми ян бай ян жэнь"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ jɑŋ⁵¹ mi²¹⁴⁻²¹ jɑŋ²¹⁴⁻³⁵ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ jɑŋ⁵¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ joeng⁶ mai⁵ joeng⁵ baak³ joeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yāt yeuhng máih yéuhng baak yeuhng yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ joeng⁶ mai⁵ joeng⁵ baak⁸ joeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ yêng⁶ mei⁵ yêng⁵ bag³ yêng⁶ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ jœːŋ²² mɐi̯¹³ jœːŋ¹³ paːk̚³ jœːŋ²² jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "yit yong mí yông pak yong ngìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "(r)id^ˋ (r)iong^(miˋ) (r)iong^ˊ bag^ˋ (r)iong^(nginˇ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "yid⁵ yong⁴ mi³ yong¹ bag⁵ yong⁴ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/(j)it̚² (j)i̯oŋ⁵⁵ mi³¹ (j)i̯oŋ²⁴ pak̚² (j)i̯oŋ⁵⁵ ŋin¹¹/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "一樣米養百樣人"
}

Download raw JSONL data for 一樣米養百樣人 meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.