See 一個回回撐死,兩個回回餓死 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「個」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兩」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「回」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「撐」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「死」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「餓」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "一个回回撑死,两个回回饿死", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "穆斯林獨處時能拋開教條,痛快享用不清真的美食和美酒;但有兩個以上的穆斯林會互相監視,誰也不敢違反教義,以免被清真寺阿訇、長老知道後受到處罰。" ], "id": "zh-一個回回撐死,兩個回回餓死-zh-phrase-wWmwybcu" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīgè Huíhui chēngsǐ, liǎnggè Huíhui èsǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄏㄨㄟ ㄔㄥ ㄙˇ , ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄏㄨㄟ ㄜˋ ㄙˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīgè Huíhui chēngsǐ, liǎnggè Huíhui èsǐ [實際讀音:yígè Huíhui chēngsǐ, liǎnggè Huíhui èsǐ]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄏㄨㄟ ㄔㄥ ㄙˇ , ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄏㄨㄟ ㄜˋ ㄙˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yigè Huéihue̊i chengsǐh, liǎnggè Huéihue̊i èsǐh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-ko⁴ Hui²-hui⁵ chʻêng¹-ssŭ³, liang³-ko⁴ Hui²-hui⁵ o⁴-ssŭ³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-gè Hwéi-hwei chēng-sž-, lyǎng-gè Hwéi-hwei è-sž" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "igeh Hwei.huei chengsyy, leanggeh Hwei.huei ehsyy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "игэ Хуэйхуэй чэнсы, лянгэ Хуэйхуэй эсы (igɛ Xuejxuej čɛnsy, ljangɛ Xuejxuej esy)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹ xu̯eɪ̯³⁵ xu̯eɪ̯³ ʈ͡ʂʰɤŋ⁵⁵ sz̩²¹⁴⁻³⁵ li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɤ⁵¹ xu̯eɪ̯³⁵ xu̯eɪ̯³ ˀɤ⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一個回回撐死,兩個回回餓死" }
{ "categories": [ "官話俗語", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「個」的漢語詞", "帶「兩」的漢語詞", "帶「回」的漢語詞", "帶「撐」的漢語詞", "帶「死」的漢語詞", "帶「餓」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第二聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語俗語", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "一个回回撑死,两个回回饿死", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "穆斯林獨處時能拋開教條,痛快享用不清真的美食和美酒;但有兩個以上的穆斯林會互相監視,誰也不敢違反教義,以免被清真寺阿訇、長老知道後受到處罰。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīgè Huíhui chēngsǐ, liǎnggè Huíhui èsǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄏㄨㄟ ㄔㄥ ㄙˇ , ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄏㄨㄟ ㄜˋ ㄙˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīgè Huíhui chēngsǐ, liǎnggè Huíhui èsǐ [實際讀音:yígè Huíhui chēngsǐ, liǎnggè Huíhui èsǐ]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄏㄨㄟ ㄔㄥ ㄙˇ , ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄏㄨㄟ ㄜˋ ㄙˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yigè Huéihue̊i chengsǐh, liǎnggè Huéihue̊i èsǐh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-ko⁴ Hui²-hui⁵ chʻêng¹-ssŭ³, liang³-ko⁴ Hui²-hui⁵ o⁴-ssŭ³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-gè Hwéi-hwei chēng-sž-, lyǎng-gè Hwéi-hwei è-sž" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "igeh Hwei.huei chengsyy, leanggeh Hwei.huei ehsyy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "игэ Хуэйхуэй чэнсы, лянгэ Хуэйхуэй эсы (igɛ Xuejxuej čɛnsy, ljangɛ Xuejxuej esy)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹ xu̯eɪ̯³⁵ xu̯eɪ̯³ ʈ͡ʂʰɤŋ⁵⁵ sz̩²¹⁴⁻³⁵ li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɤ⁵¹ xu̯eɪ̯³⁵ xu̯eɪ̯³ ˀɤ⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一個回回撐死,兩個回回餓死" }
Download raw JSONL data for 一個回回撐死,兩個回回餓死 meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.