See 一事無成 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「事」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「成」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「無」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "一事无成", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "一件事情都沒完成", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "唐·白居易《除夜寄微之》", "roman": "Bìnmáo bùjué báisānsān, yīshìwúchéng bǎi bùkān.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "鬢毛不覺白毿毿,一事無成百不堪。" }, { "ref": "唐·白居易《除夜寄微之》", "roman": "Bìnmáo bùjué báisānsān, yīshìwúchéng bǎi bùkān.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "鬓毛不觉白毵毵,一事无成百不堪。" } ], "glosses": [ "事業毫無成就" ], "id": "zh-一事無成-zh-phrase-OHHv-zmc" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīshìwúchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄕˋ ㄨˊ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ si⁶ mou⁴ sing⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yit-sṳ-vù-sṳ̀n" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zêg⁸ se⁷ bho⁵ sêng⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīshìwúchéng [實際讀音:yíshìwúchéng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄕˋ ㄨˊ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yishìhwúchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-shih⁴-wu²-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-shr̀-wú-chéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ishyhwucherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ишиучэн (išiučɛn)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹ u³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ si⁶ mou⁴ sing⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt sih mòuh sìhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ si⁶ mou⁴ sing⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ xi⁶ mou⁴ xing⁴" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ siː²² mou̯²¹ sɪŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yit-sṳ-vù-sṳ̀n" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "id^ˋ sii^(vuˇ) siin^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yid⁵ si⁴ vu² sin²" }, { "ipa": "/it̚² sɨ⁵⁵ vu¹¹ sɨn¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yit-sṳ-vù-sṳ̀n" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)id^ˋ sii^(vuˇ) siin^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yid⁵ si⁴ vu² sin²" }, { "ipa": "/(j)it̚² sɨ⁵⁵ vu¹¹ sɨn¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zêg⁸ se⁷ bho⁵ sêng⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tse̍k sṳ̄ bô sêng" }, { "ipa": "/t͡sek̚⁴⁻² sɯ¹¹ bo⁵⁵⁻¹¹ seŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一事無成" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "客家語成語", "客家語詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「事」的漢語詞", "帶「成」的漢語詞", "帶「無」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第二聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "潮州話成語", "潮州話詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "一事无成", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "一件事情都沒完成", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "唐·白居易《除夜寄微之》", "roman": "Bìnmáo bùjué báisānsān, yīshìwúchéng bǎi bùkān.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "鬢毛不覺白毿毿,一事無成百不堪。" }, { "ref": "唐·白居易《除夜寄微之》", "roman": "Bìnmáo bùjué báisānsān, yīshìwúchéng bǎi bùkān.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "鬓毛不觉白毵毵,一事无成百不堪。" } ], "glosses": [ "事業毫無成就" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīshìwúchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄕˋ ㄨˊ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ si⁶ mou⁴ sing⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yit-sṳ-vù-sṳ̀n" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zêg⁸ se⁷ bho⁵ sêng⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīshìwúchéng [實際讀音:yíshìwúchéng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄕˋ ㄨˊ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yishìhwúchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-shih⁴-wu²-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-shr̀-wú-chéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ishyhwucherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ишиучэн (išiučɛn)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹ u³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ si⁶ mou⁴ sing⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt sih mòuh sìhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ si⁶ mou⁴ sing⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ xi⁶ mou⁴ xing⁴" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ siː²² mou̯²¹ sɪŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yit-sṳ-vù-sṳ̀n" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "id^ˋ sii^(vuˇ) siin^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yid⁵ si⁴ vu² sin²" }, { "ipa": "/it̚² sɨ⁵⁵ vu¹¹ sɨn¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yit-sṳ-vù-sṳ̀n" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)id^ˋ sii^(vuˇ) siin^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yid⁵ si⁴ vu² sin²" }, { "ipa": "/(j)it̚² sɨ⁵⁵ vu¹¹ sɨn¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zêg⁸ se⁷ bho⁵ sêng⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tse̍k sṳ̄ bô sêng" }, { "ipa": "/t͡sek̚⁴⁻² sɯ¹¹ bo⁵⁵⁻¹¹ seŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一事無成" }
Download raw JSONL data for 一事無成 meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.