"テレビ" meaning in All languages combined

See テレビ on Wiktionary

Noun [日语]

Forms: terebi [romanization]
  1. テレビジョン (terebijon, “电视”) 的截斷形式:电视机;电视台 Tags: form-of Form of: テレビジョン
    Sense id: zh-テレビ-ja-noun-svmKpOx1 Categories (other): 日語截斷形式
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for テレビ meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語片假名",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "terebi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語截斷形式",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Terebi Tōkyō",
          "ruby": [
            [
              "東",
              "とう"
            ],
            [
              "京",
              "きょう"
            ]
          ],
          "text": "テレビ東京",
          "translation": "TV东京"
        },
        {
          "ref": "1994 July 16, 高畑勋, 平成狸合戦ぽんぽこ [平成狸合战], 角色 旁白(古今亭志ん朝), 东宝:",
          "roman": "Shikashi, terebi no setchi wa omowanu hamon o hirogeta.",
          "ruby": [
            [
              "設",
              "せっ"
            ],
            [
              "置",
              "ち"
            ],
            [
              "思",
              "おも"
            ],
            [
              "波",
              "は"
            ],
            [
              "紋",
              "もん"
            ],
            [
              "広",
              "ひろ"
            ]
          ],
          "text": "しかし、テレビの設置は思わぬ波紋を広げた。",
          "translation": "但是,电视机的设置不经意间引起了兴趣。"
        },
        {
          "ref": "1996 September 15, 安达充, “帰リ道その2 [归途2]”, 出自 SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム) (SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム)) [SHORT PROGRAM], 卷 2 (虚构作品), 东京: 小学馆, →ISBN,頁號 260:",
          "roman": "Boku wa, betsu ni awatete wa inakatta. Mochiron hajimete no keiken datta kedo, terebi ya manga de wa yoku okiru koto dashi, taimu surippu ya, taimu torippu to ka iu kotoba mo shitteita.",
          "ruby": [
            [
              "別",
              "べつ"
            ],
            [
              "初",
              "はじ"
            ],
            [
              "経",
              "けい"
            ],
            [
              "験",
              "けん"
            ],
            [
              "TV",
              "テレビ"
            ],
            [
              "起",
              "お"
            ],
            [
              "言",
              "こと"
            ],
            [
              "葉",
              "ば"
            ],
            [
              "知",
              "し"
            ]
          ],
          "text": "ぼくは、別にあわててはいなかった。もちろん初めての経験だったけど、TVやまんがではよく起きることだし、タイムスリップや、タイムトリップとかいう言葉も知っていた。",
          "translation": "我现在也没什么怕的。虽然是第一次经历,但是都是电视上和漫画里经常有的事,也知道叫做穿越时空什么的。"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "テレビジョン"
        }
      ],
      "glosses": [
        "テレビジョン (terebijon, “电视”) 的截斷形式:电视机;电视台"
      ],
      "id": "zh-テレビ-ja-noun-svmKpOx1",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "テレビ"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語片假名",
    "日語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "terebi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語截斷形式"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Terebi Tōkyō",
          "ruby": [
            [
              "東",
              "とう"
            ],
            [
              "京",
              "きょう"
            ]
          ],
          "text": "テレビ東京",
          "translation": "TV东京"
        },
        {
          "ref": "1994 July 16, 高畑勋, 平成狸合戦ぽんぽこ [平成狸合战], 角色 旁白(古今亭志ん朝), 东宝:",
          "roman": "Shikashi, terebi no setchi wa omowanu hamon o hirogeta.",
          "ruby": [
            [
              "設",
              "せっ"
            ],
            [
              "置",
              "ち"
            ],
            [
              "思",
              "おも"
            ],
            [
              "波",
              "は"
            ],
            [
              "紋",
              "もん"
            ],
            [
              "広",
              "ひろ"
            ]
          ],
          "text": "しかし、テレビの設置は思わぬ波紋を広げた。",
          "translation": "但是,电视机的设置不经意间引起了兴趣。"
        },
        {
          "ref": "1996 September 15, 安达充, “帰リ道その2 [归途2]”, 出自 SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム) (SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム)) [SHORT PROGRAM], 卷 2 (虚构作品), 东京: 小学馆, →ISBN,頁號 260:",
          "roman": "Boku wa, betsu ni awatete wa inakatta. Mochiron hajimete no keiken datta kedo, terebi ya manga de wa yoku okiru koto dashi, taimu surippu ya, taimu torippu to ka iu kotoba mo shitteita.",
          "ruby": [
            [
              "別",
              "べつ"
            ],
            [
              "初",
              "はじ"
            ],
            [
              "経",
              "けい"
            ],
            [
              "験",
              "けん"
            ],
            [
              "TV",
              "テレビ"
            ],
            [
              "起",
              "お"
            ],
            [
              "言",
              "こと"
            ],
            [
              "葉",
              "ば"
            ],
            [
              "知",
              "し"
            ]
          ],
          "text": "ぼくは、別にあわててはいなかった。もちろん初めての経験だったけど、TVやまんがではよく起きることだし、タイムスリップや、タイムトリップとかいう言葉も知っていた。",
          "translation": "我现在也没什么怕的。虽然是第一次经历,但是都是电视上和漫画里经常有的事,也知道叫做穿越时空什么的。"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "テレビジョン"
        }
      ],
      "glosses": [
        "テレビジョン (terebijon, “电视”) 的截斷形式:电视机;电视台"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "テレビ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.