See しかと on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語平假名", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自鹿 (shika) + 十 (to),原为花札用语。“十”指十月,也即这个牌的点数。", "forms": [ { "form": "シカト", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shikato", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名词", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語俚語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "无视" ], "id": "zh-しかと-ja-noun-3Ymyu3ML", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "other": "しかと", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shìkátó]" }, { "ipa": "[ɕika̠to̞]" } ], "synonyms": [ { "roman": "mushi", "ruby": [ [ "無視", "むし" ] ], "word": "無視" } ], "word": "しかと" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語サ行活用動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語平假名", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "未指定是否及物的日語動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自鹿 (shika) + 十 (to),原为花札用语。“十”指十月,也即这个牌的点数。", "forms": [ { "form": "しかとする", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "シカトする", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shikato suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "しかとし", "raw_tags": [ "サ行 (連用形" ], "roman": "shikato shi" }, { "form": "しかとした", "roman": "shikato shita", "tags": [ "past" ] }, { "form": "しかとし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato shi", "source": "inflection table", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "しかとし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato shi", "source": "inflection table", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "しかとする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato suru", "source": "inflection table", "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "しかとする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato suru", "source": "inflection table", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "しかとすれ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato sure", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "しかとせよ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato seyo", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "literary" ] }, { "form": "しかとしろ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato shiro", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "colloquial" ] }, { "form": "しかとされる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato sareru", "source": "inflection table", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "しかとさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato saseru", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "しかとさす", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato sasu", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "しかとできる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato dekiru", "source": "inflection table", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "しかとしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shiyō", "source": "inflection table", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "しかとしない", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shinai", "source": "inflection table", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "しかとせず", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato sezu", "source": "inflection table", "tags": [ "negative", "continuative" ] }, { "form": "しかとします", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shimasu", "source": "inflection table", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "しかとした", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shita", "source": "inflection table", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "しかとして", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shite", "source": "inflection table", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "しかとすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato sureba", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical", "conditional" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "动词", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語俚語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "无视" ], "id": "zh-しかと-ja-verb-3Ymyu3ML", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "other": "しかと", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shìkátó]" }, { "ipa": "[ɕika̠to̞]" } ], "word": "しかと" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語平假名", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "shikato", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "roman": "shikato nigirishimeru", "text": "しかとにぎりしめる", "translation": "紧握" } ], "glosses": [ "紧紧地" ], "id": "zh-しかと-ja-adv-6lVa7DLj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "roman": "shikato wa mienai", "ruby": [ [ "見", "み" ] ], "text": "しかとは見えない", "translation": "看不明白" } ], "glosses": [ "准确,确凿" ], "id": "zh-しかと-ja-adv-KTIe8yNY" } ], "sounds": [ { "other": "しかと", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shìkáꜜtò]" }, { "other": "しかと", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shíꜜkàtò]" }, { "ipa": "[ɕika̠to̞]" } ], "word": "しかと" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語平假名", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Shikato", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "name", "pos_title": "专有名词", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語男性名字", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "聖人: 男性人名" ], "id": "zh-しかと-ja-name-HxrTek2E" } ], "word": "しかと" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語平假名", "日語複合詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的日語詞", "有詞條的頁面" ], "etymology_text": "源自鹿 (shika) + 十 (to),原为花札用语。“十”指十月,也即这个牌的点数。", "forms": [ { "form": "シカト", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shikato", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名词", "senses": [ { "categories": [ "日語俚語" ], "glosses": [ "无视" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "other": "しかと", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shìkátó]" }, { "ipa": "[ɕika̠to̞]" } ], "synonyms": [ { "roman": "mushi", "ruby": [ [ "無視", "むし" ] ], "word": "無視" } ], "word": "しかと" } { "categories": [ "日語サ行活用動詞", "日語動詞", "日語平假名", "日語複合詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的日語詞", "有詞條的頁面", "未指定是否及物的日語動詞" ], "etymology_text": "源自鹿 (shika) + 十 (to),原为花札用语。“十”指十月,也即这个牌的点数。", "forms": [ { "form": "しかとする", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "シカトする", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shikato suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "しかとし", "raw_tags": [ "サ行 (連用形" ], "roman": "shikato shi" }, { "form": "しかとした", "roman": "shikato shita", "tags": [ "past" ] }, { "form": "しかとし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato shi", "source": "inflection table", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "しかとし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato shi", "source": "inflection table", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "しかとする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato suru", "source": "inflection table", "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "しかとする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato suru", "source": "inflection table", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "しかとすれ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato sure", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "しかとせよ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato seyo", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "literary" ] }, { "form": "しかとしろ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "shikato shiro", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "colloquial" ] }, { "form": "しかとされる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato sareru", "source": "inflection table", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "しかとさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato saseru", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "しかとさす", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato sasu", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "しかとできる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato dekiru", "source": "inflection table", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "しかとしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shiyō", "source": "inflection table", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "しかとしない", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shinai", "source": "inflection table", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "しかとせず", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato sezu", "source": "inflection table", "tags": [ "negative", "continuative" ] }, { "form": "しかとします", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shimasu", "source": "inflection table", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "しかとした", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shita", "source": "inflection table", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "しかとして", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato shite", "source": "inflection table", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "しかとすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "shikato sureba", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical", "conditional" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "动词", "senses": [ { "categories": [ "日語俚語" ], "glosses": [ "无视" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "other": "しかと", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shìkátó]" }, { "ipa": "[ɕika̠to̞]" } ], "word": "しかと" } { "categories": [ "日語副詞", "日語平假名", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "shikato", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "roman": "shikato nigirishimeru", "text": "しかとにぎりしめる", "translation": "紧握" } ], "glosses": [ "紧紧地" ] }, { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "roman": "shikato wa mienai", "ruby": [ [ "見", "み" ] ], "text": "しかとは見えない", "translation": "看不明白" } ], "glosses": [ "准确,确凿" ] } ], "sounds": [ { "other": "しかと", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shìkáꜜtò]" }, { "other": "しかと", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shíꜜkàtò]" }, { "ipa": "[ɕika̠to̞]" } ], "word": "しかと" } { "categories": [ "日語專有名詞", "日語平假名", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "Shikato", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "name", "pos_title": "专有名词", "senses": [ { "categories": [ "日語名字", "日語男性名字" ], "glosses": [ "聖人: 男性人名" ] } ], "word": "しかと" }
Download raw JSONL data for しかと meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.