See くそ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語平假名", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語後綴", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "可能來自こそ (koso)。", "forms": [ { "form": "kuso", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "suffix", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語使用例翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語轉寫請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有棄用詞義的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "約947-957年,《大和物語》(#138):", "text": "こやくしくそといひける人、ある人をよばひてをこせたりける、\n(請為本使用例添加中文翻譯)" }, { "text": "「いで、主殿のくそ。あづま、取りて」" } ], "glosses": [ "接在某人名字後面" ], "id": "zh-くそ-ja-suffix-j5qaEE-X", "raw_tags": [ "可能棄用" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "くそ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語平假名", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自詞源1的後綴くそ (-kuso)。隨著名字的省略,這成為一個通用的第二人稱代詞。", "forms": [ { "form": "kuso", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語使用例翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語轉寫請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有棄用詞義的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "約959-965年,《平中物語》第17章:", "text": "かゝりけるに、くそたち、來けり。「わがもとに來るなめり」と、この男は、見立てりけるに [...]\n(請為本使用例添加中文翻譯)" }, { "text": "「いで、有るまじきコといふくソたちかな。」" }, { "text": "「おもしろき事の給フくそたちかな。ただかうなり、この事は。京くそたちのし給はんことは[...]」" }, { "ref": "約10世紀,《落窪物語》第4卷:", "text": "たゞひそみにひそみ給ひて、「何事もくそも人も、此殿おはせん限りは、えやすくすまじかめり。[...]」\n(請為本使用例添加中文翻譯)" }, { "text": "「いで。その琴、彈き給へ。横笛は、月には、いと、をかしき物ぞかし。いづら。くそたち。琴、取りて參れ」" } ], "glosses": [ "第二人稱代詞:你" ], "id": "zh-くそ-ja-pron-eXlzaiZS", "raw_tags": [ "可能棄用" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "word": "くそ" }
{ "categories": [ "日語平假名", "日語後綴", "日語詞元", "有1個詞條的頁面" ], "etymology_text": "可能來自こそ (koso)。", "forms": [ { "form": "kuso", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "suffix", "senses": [ { "categories": [ "日語使用例翻譯請求", "日語轉寫請求", "有使用例的日語詞", "有古舊詞義的日語詞", "有棄用詞義的日語詞" ], "examples": [ { "ref": "約947-957年,《大和物語》(#138):", "text": "こやくしくそといひける人、ある人をよばひてをこせたりける、\n(請為本使用例添加中文翻譯)" }, { "text": "「いで、主殿のくそ。あづま、取りて」" } ], "glosses": [ "接在某人名字後面" ], "raw_tags": [ "可能棄用" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "くそ" } { "categories": [ "日語代詞", "日語平假名", "日語詞元", "有1個詞條的頁面" ], "etymology_text": "來自詞源1的後綴くそ (-kuso)。隨著名字的省略,這成為一個通用的第二人稱代詞。", "forms": [ { "form": "kuso", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "日語使用例翻譯請求", "日語轉寫請求", "有使用例的日語詞", "有古舊詞義的日語詞", "有棄用詞義的日語詞" ], "examples": [ { "ref": "約959-965年,《平中物語》第17章:", "text": "かゝりけるに、くそたち、來けり。「わがもとに來るなめり」と、この男は、見立てりけるに [...]\n(請為本使用例添加中文翻譯)" }, { "text": "「いで、有るまじきコといふくソたちかな。」" }, { "text": "「おもしろき事の給フくそたちかな。ただかうなり、この事は。京くそたちのし給はんことは[...]」" }, { "ref": "約10世紀,《落窪物語》第4卷:", "text": "たゞひそみにひそみ給ひて、「何事もくそも人も、此殿おはせん限りは、えやすくすまじかめり。[...]」\n(請為本使用例添加中文翻譯)" }, { "text": "「いで。その琴、彈き給へ。横笛は、月には、いと、をかしき物ぞかし。いづら。くそたち。琴、取りて參れ」" } ], "glosses": [ "第二人稱代詞:你" ], "raw_tags": [ "可能棄用" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "word": "くそ" }
Download raw JSONL data for くそ meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.