"มิถุนายน" meaning in All languages combined

See มิถุนายน on Wiktionary

Abbreviation [泰語]

Etymology: 源自มิถุน (“交配,性交;配對;雙子”) + อายน (“到來;循環;進程”);字面意思為“雙子(雙子座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。
  1. 縮寫 มิถุนา (mí-tù-naa) มิถุนาฯ มิ.ย. (mí.yɔɔ.)
    Sense id: zh-มิถุนายน-th-abbrev-tcAspjb9

Proper name [泰語]

Forms: mí-tù-naa-yon [romanization]
Etymology: 源自มิถุน (“交配,性交;配對;雙子”) + อายน (“到來;循環;進程”);字面意思為“雙子(雙子座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。
  1. (เดือน~, ~มาส) 六月
    Sense id: zh-มิถุนายน-th-name-M~HoJs4X
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for มิถุนายน meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多餘標題行參數的泰語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自มิถุน (“交配,性交;配對;雙子”) + อายน (“到來;循環;進程”);字面意思為“雙子(雙子座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。",
  "forms": [
    {
      "form": "mí-tù-naa-yon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1968 June 20, “รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย (พุทธศักราช ๒๕๑๑) [泰王國憲法 (佛曆2511年)]”, 出自 ราชกิจจานุเบกษา [泰國皇家政府公報], 卷 85, 期 0 A Special (pdf), Bangkok: สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี, retrieved 2018-09-30,頁號 1:",
          "text": "ศุภมัสดุ พระพุทธศาสนกาลเป็นอดีตภาค ๒๕๑๑ พรรษา ปัจจุบันสมัย จันทรคตินิยม กปิสมพัตสร เชฎฐมาส กาฬปักษ์ ทสมีดิถี สุริยคติกาล มิถุนายนมาส วีสติมสุรทิน พฤหัสบดีวาร\nsùp-pá-mát-sà-dù · prá pút-tá-sàat-sà-ná-gaan bpen à-dìit-dtà-pâak · sɔ̌ɔng-pan hâa-rɔ́ɔi sìp èt · pan-sǎa · bpàt-jù-ban-ná-sà-mǎi · jan-trá-ká-dtì ní-yom · gà-bpì sǒm-pát-sɔ̌ɔn · chêet-tà mâat · gaa-lá-bpàk · tá-sà-mii dì-tǐi · sù-rí-yá-ká-dtì gaan · mí-tù-naa-yon-ná mâat · wii-sà-dtì-má sù-rá-tin · prʉ́-hàt-sà-bɔɔ-dii waan\n願有德。佛曆已過二千五百一十一年。此時此刻,是陰曆猴年三月殘月的第十天,或陽曆六月二十日,木曜日[星期四]。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(เดือน~, ~มาส) 六月"
      ],
      "id": "zh-มิถุนายน-th-name-M~HoJs4X"
    }
  ],
  "word": "มิถุนายน"
}

{
  "etymology_text": "源自มิถุน (“交配,性交;配對;雙子”) + อายน (“到來;循環;進程”);字面意思為“雙子(雙子座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。",
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "abbrev",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "縮寫\nมิถุนา (mí-tù-naa)\nมิถุนาฯ\nมิ.ย. (mí.yɔɔ.)"
      ],
      "id": "zh-มิถุนายน-th-abbrev-tcAspjb9"
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation"
  ],
  "word": "มิถุนายน"
}
{
  "categories": [
    "有多餘標題行參數的泰語詞",
    "泰語專有名詞",
    "泰語複合詞",
    "泰語詞元"
  ],
  "etymology_text": "源自มิถุน (“交配,性交;配對;雙子”) + อายน (“到來;循環;進程”);字面意思為“雙子(雙子座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。",
  "forms": [
    {
      "form": "mí-tù-naa-yon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1968 June 20, “รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย (พุทธศักราช ๒๕๑๑) [泰王國憲法 (佛曆2511年)]”, 出自 ราชกิจจานุเบกษา [泰國皇家政府公報], 卷 85, 期 0 A Special (pdf), Bangkok: สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี, retrieved 2018-09-30,頁號 1:",
          "text": "ศุภมัสดุ พระพุทธศาสนกาลเป็นอดีตภาค ๒๕๑๑ พรรษา ปัจจุบันสมัย จันทรคตินิยม กปิสมพัตสร เชฎฐมาส กาฬปักษ์ ทสมีดิถี สุริยคติกาล มิถุนายนมาส วีสติมสุรทิน พฤหัสบดีวาร\nsùp-pá-mát-sà-dù · prá pút-tá-sàat-sà-ná-gaan bpen à-dìit-dtà-pâak · sɔ̌ɔng-pan hâa-rɔ́ɔi sìp èt · pan-sǎa · bpàt-jù-ban-ná-sà-mǎi · jan-trá-ká-dtì ní-yom · gà-bpì sǒm-pát-sɔ̌ɔn · chêet-tà mâat · gaa-lá-bpàk · tá-sà-mii dì-tǐi · sù-rí-yá-ká-dtì gaan · mí-tù-naa-yon-ná mâat · wii-sà-dtì-má sù-rá-tin · prʉ́-hàt-sà-bɔɔ-dii waan\n願有德。佛曆已過二千五百一十一年。此時此刻,是陰曆猴年三月殘月的第十天,或陽曆六月二十日,木曜日[星期四]。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(เดือน~, ~มาส) 六月"
      ]
    }
  ],
  "word": "มิถุนายน"
}

{
  "etymology_text": "源自มิถุน (“交配,性交;配對;雙子”) + อายน (“到來;循環;進程”);字面意思為“雙子(雙子座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。",
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "abbrev",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "縮寫\nมิถุนา (mí-tù-naa)\nมิถุนาฯ\nมิ.ย. (mí.yɔɔ.)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation"
  ],
  "word": "มิถุนายน"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.