"พวก" meaning in All languages combined

See พวก on Wiktionary

Classifier [泰語]

Etymology: 源自吳哥古高棉語 vvak、vvāk、vok、bok (“聚集,群聚,集合;群體”),源自前吳哥古高棉語 vok;對比現代高棉語 ពួក (puək)。與老撾語 ພວກ (phūak)同源。對比จำพวก。
  1. 用於群體的量詞。
    Sense id: zh-พวก-th-classifier-f58CSpKW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 泰語詞元, 泰語量詞

Noun [泰語]

Forms: pûuak [romanization]
Etymology: 源自吳哥古高棉語 vvak、vvāk、vok、bok (“聚集,群聚,集合;群體”),源自前吳哥古高棉語 vok;對比現代高棉語 ពួក (puək)。與老撾語 ພວກ (phūak)同源。對比จำพวก。
  1. (人、動物的)群體,群組
    Sense id: zh-พวก-th-noun-nPW6WuIu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for พวก meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多餘標題行參數的泰語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自前吳哥古高棉語的泰語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自吳哥古高棉語的泰語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自吳哥古高棉語 vvak、vvāk、vok、bok (“聚集,群聚,集合;群體”),源自前吳哥古高棉語 vok;對比現代高棉語 ពួក (puək)。與老撾語 ພວກ (phūak)同源。對比จำพวก。",
  "forms": [
    {
      "form": "pûuak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "พวกนี้\npûuak níi\n這些"
        },
        {
          "text": "พวกเรา\npûuak rao\n我們"
        },
        {
          "text": "พวกเขา\npûuak kǎo\n他們"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(人、動物的)群體,群組"
      ],
      "id": "zh-พวก-th-noun-nPW6WuIu"
    }
  ],
  "word": "พวก"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語量詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自吳哥古高棉語 vvak、vvāk、vok、bok (“聚集,群聚,集合;群體”),源自前吳哥古高棉語 vok;對比現代高棉語 ពួក (puək)。與老撾語 ພວກ (phūak)同源。對比จำพวก。",
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "classifier",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "用於群體的量詞。"
      ],
      "id": "zh-พวก-th-classifier-f58CSpKW"
    }
  ],
  "word": "พวก"
}
{
  "categories": [
    "有多餘標題行參數的泰語詞",
    "泰語名詞",
    "泰語詞元",
    "派生自前吳哥古高棉語的泰語詞",
    "派生自吳哥古高棉語的泰語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自吳哥古高棉語 vvak、vvāk、vok、bok (“聚集,群聚,集合;群體”),源自前吳哥古高棉語 vok;對比現代高棉語 ពួក (puək)。與老撾語 ພວກ (phūak)同源。對比จำพวก。",
  "forms": [
    {
      "form": "pûuak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "พวกนี้\npûuak níi\n這些"
        },
        {
          "text": "พวกเรา\npûuak rao\n我們"
        },
        {
          "text": "พวกเขา\npûuak kǎo\n他們"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(人、動物的)群體,群組"
      ]
    }
  ],
  "word": "พวก"
}

{
  "categories": [
    "泰語詞元",
    "泰語量詞"
  ],
  "etymology_text": "源自吳哥古高棉語 vvak、vvāk、vok、bok (“聚集,群聚,集合;群體”),源自前吳哥古高棉語 vok;對比現代高棉語 ពួក (puək)。與老撾語 ພວກ (phūak)同源。對比จำพวก。",
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "classifier",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "用於群體的量詞。"
      ]
    }
  ],
  "word": "พวก"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.