"মত" meaning in All languages combined

See মত on Wiktionary

Noun [孟加拉語]

Audio: LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav Forms: mot [romanization]
Etymology: 借自梵語 मत (mata),源自原始印度-伊朗語 *matás,源自原始印歐語 *mn̥-tós (“想法,觀點,感受”)。 後置詞的義項從名詞發展而來:“觀點”> “(某種特定的)方式”> “像(那樣/那種方式)”。
  1. 意見,觀點
    Sense id: zh-মত-bn-noun-1mClmGst
  2. 信條,教義
    Sense id: zh-মত-bn-noun-6J6do0PJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Postposition [孟加拉語]

Audio: LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav Forms: moto [romanization]
Etymology: 借自梵語 मत (mata),源自原始印度-伊朗語 *matás,源自原始印歐語 *mn̥-tós (“想法,觀點,感受”)。 後置詞的義項從名詞發展而來:“觀點”> “(某種特定的)方式”> “像(那樣/那種方式)”。
  1. 像,類似於
    Sense id: zh-মত-bn-postp-CbLW4mDN Categories (other): 有使用例的孟加拉語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: মতো (motō)

Adjective [巴利語]

  1. mata (“死的”) 的孟加拉文形式
    Sense id: zh-মত-pi-adj-7A1~q1YQ Categories (other): 孟加拉文
  2. mata (“思考出的”) 的孟加拉文形式
    Sense id: zh-মত-pi-adj-NjeJ6Lft Categories (other): 孟加拉文
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [巴利語]

  1. mata (“觀點”) 的孟加拉文形式
    Sense id: zh-মত-pi-noun-2m3elfcy Categories (other): 孟加拉文
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "孟加拉語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "孟加拉語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印度-伊朗語的孟加拉語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的孟加拉語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自梵語的孟加拉語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的孟加拉語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自梵語 मत (mata),源自原始印度-伊朗語 *matás,源自原始印歐語 *mn̥-tós (“想法,觀點,感受”)。\n後置詞的義項從名詞發展而來:“觀點”> “(某種特定的)方式”> “像(那樣/那種方式)”。",
  "forms": [
    {
      "form": "mot",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "孟加拉語",
  "lang_code": "bn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "意見,觀點"
      ],
      "id": "zh-মত-bn-noun-1mClmGst"
    },
    {
      "glosses": [
        "信條,教義"
      ],
      "id": "zh-মত-bn-noun-6J6do0PJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav"
    }
  ],
  "word": "মত"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "孟加拉語後置詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "孟加拉語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "手動轉寫與自動轉寫不同的孟加拉語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印度-伊朗語的孟加拉語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的孟加拉語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自梵語的孟加拉語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的孟加拉語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自梵語 मत (mata),源自原始印度-伊朗語 *matás,源自原始印歐語 *mn̥-tós (“想法,觀點,感受”)。\n後置詞的義項從名詞發展而來:“觀點”> “(某種特定的)方式”> “像(那樣/那種方式)”。",
  "forms": [
    {
      "form": "moto",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "孟加拉語",
  "lang_code": "bn",
  "pos": "postp",
  "pos_title": "後置詞",
  "raw_tags": [
    "接屬格"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的孟加拉語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              44
            ]
          ],
          "roman": "ami apnader modhye coli, kintu ami apnader moto noi.",
          "text": "আমি আপনাদের মধ্যে চলি, কিন্তু আমি আপনাদের মত নই.",
          "translation": "我行在你们中间,但我和你们不一样。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "像,類似於"
      ],
      "id": "zh-মত-bn-postp-CbLW4mDN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "motō",
      "word": "মতো"
    }
  ],
  "word": "মত"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以孟加拉文書寫的巴利語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "巴利語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "巴利語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "巴利語",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "孟加拉文",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mata (“死的”) 的孟加拉文形式"
      ],
      "id": "zh-মত-pi-adj-7A1~q1YQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "孟加拉文",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mata (“思考出的”) 的孟加拉文形式"
      ],
      "id": "zh-মত-pi-adj-NjeJ6Lft"
    }
  ],
  "word": "মত"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以孟加拉文書寫的巴利語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "巴利語中性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "巴利語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "巴利語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "巴利語",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "孟加拉文",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mata (“觀點”) 的孟加拉文形式"
      ],
      "id": "zh-মত-pi-noun-2m3elfcy"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "মত"
}
{
  "categories": [
    "孟加拉語名詞",
    "孟加拉語詞元",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自原始印度-伊朗語的孟加拉語詞",
    "派生自原始印歐語的孟加拉語詞",
    "派生自梵語的孟加拉語詞",
    "源自梵語的孟加拉語借詞"
  ],
  "etymology_text": "借自梵語 मत (mata),源自原始印度-伊朗語 *matás,源自原始印歐語 *mn̥-tós (“想法,觀點,感受”)。\n後置詞的義項從名詞發展而來:“觀點”> “(某種特定的)方式”> “像(那樣/那種方式)”。",
  "forms": [
    {
      "form": "mot",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "孟加拉語",
  "lang_code": "bn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "意見,觀點"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "信條,教義"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav"
    }
  ],
  "word": "মত"
}

{
  "categories": [
    "孟加拉語後置詞",
    "孟加拉語詞元",
    "手動轉寫與自動轉寫不同的孟加拉語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自原始印度-伊朗語的孟加拉語詞",
    "派生自原始印歐語的孟加拉語詞",
    "派生自梵語的孟加拉語詞",
    "源自梵語的孟加拉語借詞"
  ],
  "etymology_text": "借自梵語 मत (mata),源自原始印度-伊朗語 *matás,源自原始印歐語 *mn̥-tós (“想法,觀點,感受”)。\n後置詞的義項從名詞發展而來:“觀點”> “(某種特定的)方式”> “像(那樣/那種方式)”。",
  "forms": [
    {
      "form": "moto",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "孟加拉語",
  "lang_code": "bn",
  "pos": "postp",
  "pos_title": "後置詞",
  "raw_tags": [
    "接屬格"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的孟加拉語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              44
            ]
          ],
          "roman": "ami apnader modhye coli, kintu ami apnader moto noi.",
          "text": "আমি আপনাদের মধ্যে চলি, কিন্তু আমি আপনাদের মত নই.",
          "translation": "我行在你们中间,但我和你们不一样。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "像,類似於"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav/LL-Q9610_(ben)-Titodutta-মতো.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9610 (ben)-Titodutta-মতো.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "motō",
      "word": "মতো"
    }
  ],
  "word": "মত"
}

{
  "categories": [
    "以孟加拉文書寫的巴利語形容詞",
    "巴利語形容詞",
    "巴利語詞元",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "lang": "巴利語",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "孟加拉文"
      ],
      "glosses": [
        "mata (“死的”) 的孟加拉文形式"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "孟加拉文"
      ],
      "glosses": [
        "mata (“思考出的”) 的孟加拉文形式"
      ]
    }
  ],
  "word": "মত"
}

{
  "categories": [
    "以孟加拉文書寫的巴利語名詞",
    "巴利語中性名詞",
    "巴利語名詞",
    "巴利語詞元",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "lang": "巴利語",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "孟加拉文"
      ],
      "glosses": [
        "mata (“觀點”) 的孟加拉文形式"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "মত"
}

Download raw JSONL data for মত meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-12 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.