"संस्कृत" meaning in All languages combined

See संस्कृत on Wiktionary

Adjective [印地语]

Forms: sanskŕt [romanization]
Etymology: 古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。
  1. 完美的,高雅的
    Sense id: zh-संस्कृत-hi-adj-tODlP1Wr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [印地语]

Audio: Hi-संस्कृत.oga Forms: sanskŕt [romanization], سنسکرت
Etymology: 古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。
  1. 梵语
    Sense id: zh-संस्कृत-hi-name-LZI13W6f
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [尼泊尔语]

Forms: sãskŕta [romanization]
Etymology: 古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。
  1. 梵语
    Sense id: zh-संस्कृत-ne-name-LZI13W6f
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [梵语]

IPA: /s̪ɐ̃s̪.kr̩.t̪ɐ́/, /s̪ɐ̃́s̪.kr̩.t̪ɐ/ Forms: saṃ-skṛtá, sáṃ-skṛta [romanization]
Etymology: 源自सम्- (sam-, “完整的,不分散的,一起的”) + स्कृ (skṛ, “做”) + -त (-ta, 形容词化后缀)。
  1. 一起的,成型的,完全的
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-adj-3HG9-JYs
  2. 就绪的,完善的,万全的,完备的
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-adj-96QuFeTH
  3. 煮熟的
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-adj--RmDwZQF
  4. 净化过的,圣洁的
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-adj-nQP237Hz
  5. 高雅的,高尚的,雅致的(尤指“精致”的语言,如梵语,和各种白话方言相对)
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-adj-zRK1AfxJ
  6. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-adj-845nv31L Topics: Buddhism
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [梵语]

Forms: saṃ-skṛtá [romanization]
Etymology: 源自सम्- (sam-, “完整的,不分散的,一起的”) + स्कृ (skṛ, “做”) + -त (-ta, 形容词化后缀)。
  1. 三类受到洗礼之人之一
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-noun-~ctCDu1j
  2. 有教养的人
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-noun-pUoBLQME
  3. 规则派生词
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-noun-AqfljjXU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [梵语]

Forms: saṃ-skṛtá [romanization]
Etymology: 源自सम्- (sam-, “完整的,不分散的,一起的”) + स्कृ (skṛ, “做”) + -त (-ta, 形容词化后缀)。
  1. 准备,预备;准备好的祭品
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-noun-rIOzi4rE
  2. 神圣的习俗
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-noun-9GruEw2d
  3. 梵语
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-noun-LZI13W6f
  4. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。
    Sense id: zh-संस्कृत-sa-noun-845nv31L Topics: Buddhism
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [马拉地语]

Forms: sauskrut [romanization]
Etymology: 古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。
  1. 梵语
    Sense id: zh-संस्कृत-mr-name-LZI13W6f
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for संस्कृत meaning in All languages combined (11.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印度-伊朗語詞根*kar-的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印度-雅利安語詞根*kar-的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*kʷer-的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自梵語詞根कृ的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自梵語詞根संस्कृ的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "印地語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "印地語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "印地語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶ं的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶ृ的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印度-伊朗語的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印度-雅利安語的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自梵語的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的印地語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的印地語古典借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sanskŕt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "سنسکرت",
      "raw_tags": [
        "烏爾都語寫法"
      ]
    }
  ],
  "lang": "印地语",
  "lang_code": "hi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "梵语"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-hi-name-LZI13W6f"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Hi-संस्कृत.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Hi-संस्कृत.oga/Hi-संस्कृत.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hi-संस्कृत.oga",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "印地語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "印地語無屈折形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "印地語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶ं的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶ृ的印地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sanskŕt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "印地语",
  "lang_code": "hi",
  "pos": "adj",
  "raw_tags": [
    "無屈折"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "完美的,高雅的"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-hi-adj-tODlP1Wr"
    }
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*kʷer-的馬拉地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的馬拉地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自梵語的馬拉地語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的馬拉地語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的馬拉地語古典借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬拉地語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬拉地語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬拉地語詞條性別請求",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sauskrut",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "马拉地语",
  "lang_code": "mr",
  "pos": "name",
  "raw_tags": [
    "?"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "梵语"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-mr-name-LZI13W6f"
    }
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "尼泊爾語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "尼泊爾語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多餘標題行參數的尼泊爾語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自梵語的尼泊爾語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的尼泊爾語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的尼泊爾語古典借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sãskŕta",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "尼泊尔语",
  "lang_code": "ne",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "梵语"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-ne-name-LZI13W6f"
    }
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以天城文書寫的梵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印度-伊朗語詞根*kar-的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印度-雅利安語詞根*kar-的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*kʷer-的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴सम्-的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有後綴-त的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "手動轉寫與自動轉寫不同的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "梵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "梵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印度-伊朗語的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印度-雅利安語的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "詞根為कृ的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "詞根為संस्कृ的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自सम्- (sam-, “完整的,不分散的,一起的”) + स्कृ (skṛ, “做”) + -त (-ta, 形容词化后缀)。",
  "forms": [
    {
      "form": "saṃ-skṛtá, sáṃ-skṛta",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "梵语",
  "lang_code": "sa",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 200 CE, Lalitavistara Sūtra"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一起的,成型的,完全的"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-adj-3HG9-JYs"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda"
        }
      ],
      "glosses": [
        "就绪的,完善的,万全的,完备的"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-adj-96QuFeTH"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 400 BCE, Mahābhārata"
        },
        {
          "text": "c. 500 BCE – 100 BCE, Rāmāyaṇa"
        },
        {
          "text": "c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "煮熟的"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-adj--RmDwZQF"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 700 BCE, Śatapatha Brāhmaṇa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "净化过的,圣洁的"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-adj-nQP237Hz"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 200 BCE – 200 CE, Manusmṛti"
        },
        {
          "text": "c. 400 BCE, Mahābhārata"
        }
      ],
      "glosses": [
        "高雅的,高尚的,雅致的(尤指“精致”的语言,如梵语,和各种白话方言相对)"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-adj-zRK1AfxJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-adj-845nv31L",
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s̪ɐ̃s̪.kr̩.t̪ɐ́/"
    },
    {
      "ipa": "/s̪ɐ̃́s̪.kr̩.t̪ɐ/"
    }
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以天城文書寫的梵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "手動轉寫與自動轉寫不同的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "梵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "梵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "梵語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自सम्- (sam-, “完整的,不分散的,一起的”) + स्कृ (skṛ, “做”) + -त (-ta, 形容词化后缀)。",
  "forms": [
    {
      "form": "saṃ-skṛtá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "梵语",
  "lang_code": "sa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "三类受到洗礼之人之一"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-noun-~ctCDu1j"
    },
    {
      "glosses": [
        "有教养的人"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-noun-pUoBLQME"
    },
    {
      "glosses": [
        "规则派生词"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-noun-AqfljjXU"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以天城文書寫的梵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "手動轉寫與自動轉寫不同的梵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "梵語中性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "梵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "梵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "pi",
      "word": "saṅkhata"
    },
    {
      "lang_code": "or",
      "roman": "sôṁskrutô",
      "word": "ସଂସ୍କୃତ"
    },
    {
      "lang_code": "bo",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "roman": "legs sbyar",
      "word": "ལེགས་སྦྱར"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自सम्- (sam-, “完整的,不分散的,一起的”) + स्कृ (skṛ, “做”) + -त (-ta, 形容词化后缀)。",
  "forms": [
    {
      "form": "saṃ-skṛtá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "梵语",
  "lang_code": "sa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda"
        },
        {
          "text": "Tittiri, Taittirīya Saṃhitā"
        },
        {
          "text": "c. 700 BCE, Śatapatha Brāhmaṇa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "准备,预备;准备好的祭品"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-noun-rIOzi4rE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "MW"
        }
      ],
      "glosses": [
        "神圣的习俗"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-noun-9GruEw2d"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 200 BCE – 200 CE, Bharata Muni, Nāṭya Śāstra"
        },
        {
          "text": "c. 900 CE, Dhanañjaya, Daśarūpa"
        },
        {
          "text": "Rasikasarvasva in Narayana on Gitagovinda 5.2:\nसंस्कृतात् प्राकृतम् इष्टम् ततोऽपभ्रंशभाषणम्।\nsaṃskṛtāt prākṛtam iṣṭam tato’pabhraṃśabhāṣaṇam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "梵语"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-noun-LZI13W6f"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mmk 25.5:\nभावश् च यदि निर्वाणं निर्वाणं संस्कृतं भवेत् ।\nनसंस्कृतो हि विद्यते भावः क्व चन कश् चन ॥\nbhāvaś ca yadi nirvāṇaṃ nirvāṇaṃ saṃskṛtaṃ bhavet .\nnasaṃskṛto hi vidyate bhāvaḥ kva cana kaś cana ."
        },
        {
          "text": "Vajracch 32:\nतारका तिमिरं दीपो मायावश्याय बुद्बुदः ।\nसुपिनं विद्युद् अभ्रं च एवं द्रष्टव्य संस्कृतम् ॥\ntārakā timiraṃ dīpo māyāvaśyāya budbudaḥ .\nsupinaṃ vidyud abhraṃ ca evaṃ draṣṭavya saṃskṛtam ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。"
      ],
      "id": "zh-संस्कृत-sa-noun-845nv31L",
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "संस्कृत"
}
{
  "categories": [
    "來自原始印度-伊朗語詞根*kar-的印地語詞",
    "來自原始印度-雅利安語詞根*kar-的印地語詞",
    "來自原始印歐語詞根*kʷer-的印地語詞",
    "來自梵語詞根कृ的印地語詞",
    "來自梵語詞根संस्कृ的印地語詞",
    "印地語專有名詞",
    "印地語詞元",
    "印地語陰性名詞",
    "帶ं的印地語詞",
    "帶ृ的印地語詞",
    "派生自原始印度-伊朗語的印地語詞",
    "派生自原始印度-雅利安語的印地語詞",
    "派生自原始印歐語的印地語詞",
    "派生自梵語的印地語詞",
    "源自梵語的印地語借詞",
    "源自梵語的印地語古典借詞"
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sanskŕt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "سنسکرت",
      "raw_tags": [
        "烏爾都語寫法"
      ]
    }
  ],
  "lang": "印地语",
  "lang_code": "hi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "梵语"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Hi-संस्कृत.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Hi-संस्कृत.oga/Hi-संस्कृत.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hi-संस्कृत.oga",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    "印地語形容詞",
    "印地語無屈折形容詞",
    "印地語詞元",
    "帶ं的印地語詞",
    "帶ृ的印地語詞"
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sanskŕt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "印地语",
  "lang_code": "hi",
  "pos": "adj",
  "raw_tags": [
    "無屈折"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "完美的,高雅的"
      ]
    }
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    "尼泊爾語專有名詞",
    "尼泊爾語詞元",
    "有多餘標題行參數的尼泊爾語詞",
    "派生自梵語的尼泊爾語詞",
    "源自梵語的尼泊爾語借詞",
    "源自梵語的尼泊爾語古典借詞"
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sãskŕta",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "尼泊尔语",
  "lang_code": "ne",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "梵语"
      ]
    }
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    "以天城文書寫的梵語形容詞",
    "來自原始印度-伊朗語詞根*kar-的梵語詞",
    "來自原始印度-雅利安語詞根*kar-的梵語詞",
    "來自原始印歐語詞根*kʷer-的梵語詞",
    "含有前綴सम्-的梵語詞",
    "含有後綴-त的梵語詞",
    "手動轉寫與自動轉寫不同的梵語詞",
    "梵語形容詞",
    "梵語詞元",
    "派生自原始印度-伊朗語的梵語詞",
    "派生自原始印度-雅利安語的梵語詞",
    "派生自原始印歐語的梵語詞",
    "詞根為कृ的梵語詞",
    "詞根為संस्कृ的梵語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自सम्- (sam-, “完整的,不分散的,一起的”) + स्कृ (skṛ, “做”) + -त (-ta, 形容词化后缀)。",
  "forms": [
    {
      "form": "saṃ-skṛtá, sáṃ-skṛta",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "梵语",
  "lang_code": "sa",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 200 CE, Lalitavistara Sūtra"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一起的,成型的,完全的"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda"
        }
      ],
      "glosses": [
        "就绪的,完善的,万全的,完备的"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 400 BCE, Mahābhārata"
        },
        {
          "text": "c. 500 BCE – 100 BCE, Rāmāyaṇa"
        },
        {
          "text": "c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "煮熟的"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 700 BCE, Śatapatha Brāhmaṇa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "净化过的,圣洁的"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 200 BCE – 200 CE, Manusmṛti"
        },
        {
          "text": "c. 400 BCE, Mahābhārata"
        }
      ],
      "glosses": [
        "高雅的,高尚的,雅致的(尤指“精致”的语言,如梵语,和各种白话方言相对)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s̪ɐ̃s̪.kr̩.t̪ɐ́/"
    },
    {
      "ipa": "/s̪ɐ̃́s̪.kr̩.t̪ɐ/"
    }
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    "以天城文書寫的梵語名詞",
    "手動轉寫與自動轉寫不同的梵語詞",
    "梵語名詞",
    "梵語詞元",
    "梵語陽性名詞"
  ],
  "etymology_text": "源自सम्- (sam-, “完整的,不分散的,一起的”) + स्कृ (skṛ, “做”) + -त (-ta, 形容词化后缀)。",
  "forms": [
    {
      "form": "saṃ-skṛtá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "梵语",
  "lang_code": "sa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "三类受到洗礼之人之一"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "有教养的人"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "规则派生词"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    "以天城文書寫的梵語名詞",
    "手動轉寫與自動轉寫不同的梵語詞",
    "梵語中性名詞",
    "梵語名詞",
    "梵語詞元"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "pi",
      "word": "saṅkhata"
    },
    {
      "lang_code": "or",
      "roman": "sôṁskrutô",
      "word": "ସଂସ୍କୃତ"
    },
    {
      "lang_code": "bo",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "roman": "legs sbyar",
      "word": "ལེགས་སྦྱར"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自सम्- (sam-, “完整的,不分散的,一起的”) + स्कृ (skṛ, “做”) + -त (-ta, 形容词化后缀)。",
  "forms": [
    {
      "form": "saṃ-skṛtá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "梵语",
  "lang_code": "sa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda"
        },
        {
          "text": "Tittiri, Taittirīya Saṃhitā"
        },
        {
          "text": "c. 700 BCE, Śatapatha Brāhmaṇa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "准备,预备;准备好的祭品"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "MW"
        }
      ],
      "glosses": [
        "神圣的习俗"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "c. 200 BCE – 200 CE, Bharata Muni, Nāṭya Śāstra"
        },
        {
          "text": "c. 900 CE, Dhanañjaya, Daśarūpa"
        },
        {
          "text": "Rasikasarvasva in Narayana on Gitagovinda 5.2:\nसंस्कृतात् प्राकृतम् इष्टम् ततोऽपभ्रंशभाषणम्।\nsaṃskṛtāt prākṛtam iṣṭam tato’pabhraṃśabhāṣaṇam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "梵语"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mmk 25.5:\nभावश् च यदि निर्वाणं निर्वाणं संस्कृतं भवेत् ।\nनसंस्कृतो हि विद्यते भावः क्व चन कश् चन ॥\nbhāvaś ca yadi nirvāṇaṃ nirvāṇaṃ saṃskṛtaṃ bhavet .\nnasaṃskṛto hi vidyate bhāvaḥ kva cana kaś cana ."
        },
        {
          "text": "Vajracch 32:\nतारका तिमिरं दीपो मायावश्याय बुद्बुदः ।\nसुपिनं विद्युद् अभ्रं च एवं द्रष्टव्य संस्कृतम् ॥\ntārakā timiraṃ dīpo māyāvaśyāya budbudaḥ .\nsupinaṃ vidyud abhraṃ ca evaṃ draṣṭavya saṃskṛtam ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

{
  "categories": [
    "來自原始印歐語詞根*kʷer-的馬拉地語詞",
    "派生自原始印歐語的馬拉地語詞",
    "派生自梵語的馬拉地語詞",
    "源自梵語的馬拉地語借詞",
    "源自梵語的馬拉地語古典借詞",
    "馬拉地語專有名詞",
    "馬拉地語詞元",
    "馬拉地語詞條性別請求"
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自梵語 संस्कृत (saṃskṛtá, “完备的”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sauskrut",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "马拉地语",
  "lang_code": "mr",
  "pos": "name",
  "raw_tags": [
    "?"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "梵语"
      ]
    }
  ],
  "word": "संस्कृत"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.