"سباتي" meaning in All languages combined

See سباتي on Wiktionary

Noun [南黎凡特阿拉伯語]

Audio: LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav Forms: sbāti [romanization]
Etymology: 借自意大利語 spade (字面意思是“劍”)。
  1. 梅花
    Sense id: zh-سباتي-ajp-noun-snIH5qNj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for سباتي meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "南黎凡特阿拉伯語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "南黎凡特阿拉伯語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "南黎凡特阿拉伯語詞條性別請求",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多餘標題行參數的南黎凡特阿拉伯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自意大利語的南黎凡特阿拉伯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自意大利語的南黎凡特阿拉伯語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自意大利語 spade (字面意思是“劍”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sbāti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "南黎凡特阿拉伯語",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "?"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "梅花"
      ],
      "id": "zh-سباتي-ajp-noun-snIH5qNj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (拉馬拉)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav"
    }
  ],
  "word": "سباتي"
}
{
  "categories": [
    "南黎凡特阿拉伯語名詞",
    "南黎凡特阿拉伯語詞元",
    "南黎凡特阿拉伯語詞條性別請求",
    "有多餘標題行參數的南黎凡特阿拉伯語詞",
    "派生自意大利語的南黎凡特阿拉伯語詞",
    "源自意大利語的南黎凡特阿拉伯語借詞"
  ],
  "etymology_text": "借自意大利語 spade (字面意思是“劍”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sbāti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "南黎凡特阿拉伯語",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "?"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "梅花"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (拉馬拉)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-سباتي.wav"
    }
  ],
  "word": "سباتي"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.