See خالص on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自主動分詞的阿拉伯語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "詞根為خ ل ص的阿拉伯語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語主動分詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語分詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語紅鏈/m", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "馬爾他語", "lang_code": "mt", "word": "ħieles" }, { "lang": "阿塞拜疆語", "lang_code": "az", "word": "xalis" }, { "lang": "波斯語", "lang_code": "fa", "word": "خالص" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "word": "halis" }, { "lang": "斯瓦希里語", "lang_code": "sw", "word": "halisi" } ], "etymology_text": "خَلَصَ (ḵalaṣa, “純淨;清晰;免於”)的主動分詞,源自詞根خ ل ص (ḵ-l-ṣ)。", "forms": [ { "form": "ḵāliṣ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "خَالِصَة", "roman": "ḵāliṣa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "خُلَّص", "raw_tags": [ "通性複數" ], "roman": "ḵullaṣ" }, { "form": "خَالِصُون", "roman": "ḵāliṣūn", "tags": [ "masculine plural" ] }, { "form": "خَالِصَات", "roman": "ḵāliṣāt", "tags": [ "feminine plural" ] }, { "form": "خَوَالِص", "raw_tags": [ "陰性複數 ()" ], "roman": "ḵawāliṣ" }, { "form": "أَخْلَص", "raw_tags": [ "絕對最高級" ], "roman": "ʔaḵlaṣ" } ], "lang": "阿拉伯语", "lang_code": "ar", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "純淨的" ], "id": "zh-خالص-ar-adj-jx-6VQDB" }, { "glosses": [ "清晰的" ], "id": "zh-خالص-ar-adj-PIz~6ORC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的阿拉伯語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "laka ḵāliṣu š-šukri", "text": "لَكَ خَالِصُ الشُّكْرِ", "translation": "我真誠的態度" } ], "glosses": [ "真誠的" ], "id": "zh-خالص-ar-adj-t8m-0htp" }, { "glosses": [ "免於……的,從……中解放的" ], "id": "zh-خالص-ar-adj-TiP7p1Ak" } ], "word": "خالص" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自主動分詞的阿拉伯語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "詞根為خ ل ص的阿拉伯語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語主動分詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語分詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語紅鏈/m", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿拉伯語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "خَلَصَ (ḵalaṣa, “純淨;清晰;免於”)的主動分詞,源自詞根خ ل ص (ḵ-l-ṣ)。", "forms": [ { "form": "ḵāliṣ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "خُلَّص", "roman": "ḵullaṣ", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "阿拉伯语", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "精華,最好的部分" ], "id": "zh-خالص-ar-noun-7bNBC7cc" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "خالص" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "埃及阿拉伯語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "埃及阿拉伯語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "khaaleṣ", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "埃及阿拉伯语", "lang_code": "arz", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的埃及阿拉伯語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "i7na mish 3ayezeen kada 5ales.", "text": "احنا مش عايزين كده خالص.", "translation": "我們根本就不想要。" } ], "glosses": [ "(用於否定句) 絲毫(不)" ], "id": "zh-خالص-arz-adv-m2yzszN4" } ], "word": "خالص" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "南黎凡特阿拉伯語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "南黎凡特阿拉伯語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自阿拉伯語的南黎凡特阿拉伯語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自阿拉伯語的南黎凡特阿拉伯語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "عالخالص" }, { "word": "ʕa-l-ḵāleṣ" } ], "etymology_text": "源自阿拉伯語 خَالِص (ḵāliṣ)。", "forms": [ { "form": "ḵāleṣ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "خالصة", "roman": "ḵālṣa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "خالصين", "raw_tags": [ "通性複數" ], "roman": "ḵālṣīn" } ], "lang": "南黎凡特阿拉伯語", "lang_code": "ajp", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "完成的;準備好的" ], "id": "zh-خالص-ajp-adj-w~cdLcnF" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-خالص.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-خالص.wav/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-خالص.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-خالص.wav/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-خالص.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻 (拉馬拉)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-خالص.wav" } ], "word": "خالص" }
{ "categories": [ "南黎凡特阿拉伯語形容詞", "南黎凡特阿拉伯語詞元", "有3個詞條的頁面", "派生自阿拉伯語的南黎凡特阿拉伯語詞", "源自阿拉伯語的南黎凡特阿拉伯語繼承詞" ], "derived": [ { "word": "عالخالص" }, { "word": "ʕa-l-ḵāleṣ" } ], "etymology_text": "源自阿拉伯語 خَالِص (ḵāliṣ)。", "forms": [ { "form": "ḵāleṣ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "خالصة", "roman": "ḵālṣa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "خالصين", "raw_tags": [ "通性複數" ], "roman": "ḵālṣīn" } ], "lang": "南黎凡特阿拉伯語", "lang_code": "ajp", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "完成的;準備好的" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-خالص.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-خالص.wav/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-خالص.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-خالص.wav/LL-Q55633582_(ajp)-Muhammad_(AdrianAbdulBaha)-خالص.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻 (拉馬拉)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-خالص.wav" } ], "word": "خالص" } { "categories": [ "埃及阿拉伯語副詞", "埃及阿拉伯語詞元", "有3個詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "khaaleṣ", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "埃及阿拉伯语", "lang_code": "arz", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "有引文的埃及阿拉伯語詞" ], "examples": [ { "roman": "i7na mish 3ayezeen kada 5ales.", "text": "احنا مش عايزين كده خالص.", "translation": "我們根本就不想要。" } ], "glosses": [ "(用於否定句) 絲毫(不)" ] } ], "word": "خالص" } { "categories": [ "有3個詞條的頁面", "派生自主動分詞的阿拉伯語詞", "詞根為خ ل ص的阿拉伯語詞", "阿拉伯語主動分詞", "阿拉伯語分詞", "阿拉伯語形容詞", "阿拉伯語紅鏈", "阿拉伯語紅鏈/m", "阿拉伯語詞元" ], "descendants": [ { "lang": "馬爾他語", "lang_code": "mt", "word": "ħieles" }, { "lang": "阿塞拜疆語", "lang_code": "az", "word": "xalis" }, { "lang": "波斯語", "lang_code": "fa", "word": "خالص" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "word": "halis" }, { "lang": "斯瓦希里語", "lang_code": "sw", "word": "halisi" } ], "etymology_text": "خَلَصَ (ḵalaṣa, “純淨;清晰;免於”)的主動分詞,源自詞根خ ل ص (ḵ-l-ṣ)。", "forms": [ { "form": "ḵāliṣ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "خَالِصَة", "roman": "ḵāliṣa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "خُلَّص", "raw_tags": [ "通性複數" ], "roman": "ḵullaṣ" }, { "form": "خَالِصُون", "roman": "ḵāliṣūn", "tags": [ "masculine plural" ] }, { "form": "خَالِصَات", "roman": "ḵāliṣāt", "tags": [ "feminine plural" ] }, { "form": "خَوَالِص", "raw_tags": [ "陰性複數 ()" ], "roman": "ḵawāliṣ" }, { "form": "أَخْلَص", "raw_tags": [ "絕對最高級" ], "roman": "ʔaḵlaṣ" } ], "lang": "阿拉伯语", "lang_code": "ar", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "純淨的" ] }, { "glosses": [ "清晰的" ] }, { "categories": [ "有使用例的阿拉伯語詞" ], "examples": [ { "roman": "laka ḵāliṣu š-šukri", "text": "لَكَ خَالِصُ الشُّكْرِ", "translation": "我真誠的態度" } ], "glosses": [ "真誠的" ] }, { "glosses": [ "免於……的,從……中解放的" ] } ], "word": "خالص" } { "categories": [ "有3個詞條的頁面", "派生自主動分詞的阿拉伯語詞", "詞根為خ ل ص的阿拉伯語詞", "阿拉伯語主動分詞", "阿拉伯語分詞", "阿拉伯語名詞", "阿拉伯語紅鏈", "阿拉伯語紅鏈/m", "阿拉伯語詞元" ], "etymology_text": "خَلَصَ (ḵalaṣa, “純淨;清晰;免於”)的主動分詞,源自詞根خ ل ص (ḵ-l-ṣ)。", "forms": [ { "form": "ḵāliṣ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "خُلَّص", "roman": "ḵullaṣ", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "阿拉伯语", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "精華,最好的部分" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "خالص" }
Download raw JSONL data for خالص meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.