"تبر" meaning in All languages combined

See تبر on Wiktionary

Noun [波斯语]

Audio: Fa-تبر.ogg Forms: tabar [romanization]
Etymology: 对比借自伊朗語族的古典亞美尼亞語 տապար (tapar)、原始斯拉夫語 *toporъ。
  1. 斧頭
    Sense id: zh-تبر-fa-noun-3kaKfsJQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 波斯語名詞, 波斯語詞元

Noun [阿拉伯语]

Forms: tibr [romanization], تِبْرَة [feminine, collective]
Etymology: 借自亞拉姆語 הֵּבְרָא / ܬܷܒܪܐ (təḇrā, “碎片”),絕對態תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar),源自תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar, “碎裂”)。ثَبَرَ (ṯabara, “毀滅,毀壞”)的同源對似詞。
  1. 純淨(未加工成合金)的金、銀
    Sense id: zh-تبر-ar-noun-UXjyo8dN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [阿拉伯语]

Forms: tabbara [romanization]
Etymology: 借自亞拉姆語 הֵּבְרָא / ܬܷܒܪܐ (təḇrā, “碎片”),絕對態תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar),源自תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar, “碎裂”)。ثَبَرَ (ṯabara, “毀滅,毀壞”)的同源對似詞。
  1. 毀滅,毀壞
    Sense id: zh-تبر-ar-verb-lwChyPzu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [阿拉伯语]

Forms: tabur [romanization]
Etymology: 請參閲主詞條的词源章節。
  1. بَارَ (bāra) 的第二人稱陽性單數非過去主動態祈願式 Tags: form-of Form of: بَارَ
    Sense id: zh-تبر-ar-verb-~gwcC5jY
  2. بَارَ (bāra) 的第三人稱陰性單數非過去主動態祈願式 Tags: form-of Form of: بَارَ
    Sense id: zh-تبر-ar-verb-9rjzcT~J
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for تبر meaning in All languages combined (5.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自亞拉姆語的阿拉伯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自亞拉姆語的阿拉伯語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語同源對似詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語集合名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自亞拉姆語 הֵּבְרָא / ܬܷܒܪܐ (təḇrā, “碎片”),絕對態תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar),源自תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar, “碎裂”)。ثَبَرَ (ṯabara, “毀滅,毀壞”)的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "tibr",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "تِبْرَة",
      "raw_tags": [
        "單數名詞"
      ],
      "roman": "tibra",
      "tags": [
        "feminine",
        "collective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "阿拉伯语",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "公元7世紀, 艾布·達吾德聖訓集, 23:24:",
          "text": "الذَّهَبُ بِٱلذَّهَبِ تِبْرُهَا وَعَيْنُهَا وَٱلْفِضَّةُ بِٱلْفِضَّةِ تِبْرُهَا وَعَيْنُهَا وَٱلْبُرُّ بِٱلْبُرِّ مُدْيٌ بِمُدْيٍ وَٱلشَّعِيرُ بِٱلشَّعِيرِ مُدْيٌ بِمُدْيٍ وَٱلتَّمْرُ بِٱلتَّمْرِ مُدْيٌ بِمُدْيٍ وَٱلْمِلْحُ بِٱلْمِلْحِ مُدْيٌ بِمُدْيٍ\naḏ-ḏahabu bi-ḏ-ḏahabi tibruhā waʕaynuhā wal-fiḍḍatu bi-l-fiḍḍati tibruhā waʕaynuhā wal-burru bi-l-burri mudyun bimudyin waš-šaʕīru bi-š-šaʕīri mudyun bimudyin wat-tamru bi-t-tamri mudyun bimudyin wal-milḥu bi-l-milḥi mudyun bimudyin\n黃金要用黃金來衡量,分沒鑄造過的和鑄造過的;白銀要用白銀來衡量,分沒鑄造過的和鑄造過的;小麥用相同量的小麥衡量,大麥用相同量的大麥衡量,椰棗用相同量的椰棗衡量,鹽用相同量的鹽衡量。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "純淨(未加工成合金)的金、銀"
      ],
      "id": "zh-تبر-ar-noun-UXjyo8dN"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "تبر"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "按變位類型分類的阿拉伯語健康動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多餘轉寫的阿拉伯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語健康動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語第II類動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自亞拉姆語 הֵּבְרָא / ܬܷܒܪܐ (təḇrā, “碎片”),絕對態תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar),源自תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar, “碎裂”)。ثَبَرَ (ṯabara, “毀滅,毀壞”)的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "tabbara",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "阿拉伯语",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "公元 609年–632年, 《古蘭經》, [https://quran.com/25/39 25:39]:",
          "text": "وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ ٱلْأَمْثَٰلَ وَكُلًّا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا",
          "translation": "我已為每一世代的人闡明過許多譬喻,我毀滅了每一世代的人。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "毀滅,毀壞"
      ],
      "id": "zh-تبر-ar-verb-lwChyPzu"
    }
  ],
  "word": "تبر"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "請參閲主詞條的词源章節。",
  "forms": [
    {
      "form": "tabur",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "阿拉伯语",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "raw_tags": [
    "第I類"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "بَارَ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "بَارَ (bāra) 的第二人稱陽性單數非過去主動態祈願式"
      ],
      "id": "zh-تبر-ar-verb-~gwcC5jY",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "بَارَ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "بَارَ (bāra) 的第三人稱陰性單數非過去主動態祈願式"
      ],
      "id": "zh-تبر-ar-verb-9rjzcT~J",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "تبر"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "波斯語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "波斯語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比借自伊朗語族的古典亞美尼亞語 տապար (tapar)、原始斯拉夫語 *toporъ。",
  "forms": [
    {
      "form": "tabar",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "波斯语",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "斧頭"
      ],
      "id": "zh-تبر-fa-noun-3kaKfsJQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fa-تبر.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fa-تبر.ogg/Fa-تبر.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fa-تبر.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "word": "تبر"
}
{
  "categories": [
    "波斯語名詞",
    "波斯語詞元"
  ],
  "etymology_text": "对比借自伊朗語族的古典亞美尼亞語 տապար (tapar)、原始斯拉夫語 *toporъ。",
  "forms": [
    {
      "form": "tabar",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "波斯语",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "斧頭"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fa-تبر.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fa-تبر.ogg/Fa-تبر.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fa-تبر.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "word": "تبر"
}

{
  "categories": [
    "派生自亞拉姆語的阿拉伯語詞",
    "源自亞拉姆語的阿拉伯語借詞",
    "阿拉伯語同源對似詞",
    "阿拉伯語名詞",
    "阿拉伯語詞元",
    "阿拉伯語陽性名詞",
    "阿拉伯語集合名詞"
  ],
  "etymology_text": "借自亞拉姆語 הֵּבְרָא / ܬܷܒܪܐ (təḇrā, “碎片”),絕對態תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar),源自תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar, “碎裂”)。ثَبَرَ (ṯabara, “毀滅,毀壞”)的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "tibr",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "تِبْرَة",
      "raw_tags": [
        "單數名詞"
      ],
      "roman": "tibra",
      "tags": [
        "feminine",
        "collective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "阿拉伯语",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "公元7世紀, 艾布·達吾德聖訓集, 23:24:",
          "text": "الذَّهَبُ بِٱلذَّهَبِ تِبْرُهَا وَعَيْنُهَا وَٱلْفِضَّةُ بِٱلْفِضَّةِ تِبْرُهَا وَعَيْنُهَا وَٱلْبُرُّ بِٱلْبُرِّ مُدْيٌ بِمُدْيٍ وَٱلشَّعِيرُ بِٱلشَّعِيرِ مُدْيٌ بِمُدْيٍ وَٱلتَّمْرُ بِٱلتَّمْرِ مُدْيٌ بِمُدْيٍ وَٱلْمِلْحُ بِٱلْمِلْحِ مُدْيٌ بِمُدْيٍ\naḏ-ḏahabu bi-ḏ-ḏahabi tibruhā waʕaynuhā wal-fiḍḍatu bi-l-fiḍḍati tibruhā waʕaynuhā wal-burru bi-l-burri mudyun bimudyin waš-šaʕīru bi-š-šaʕīri mudyun bimudyin wat-tamru bi-t-tamri mudyun bimudyin wal-milḥu bi-l-milḥi mudyun bimudyin\n黃金要用黃金來衡量,分沒鑄造過的和鑄造過的;白銀要用白銀來衡量,分沒鑄造過的和鑄造過的;小麥用相同量的小麥衡量,大麥用相同量的大麥衡量,椰棗用相同量的椰棗衡量,鹽用相同量的鹽衡量。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "純淨(未加工成合金)的金、銀"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "تبر"
}

{
  "categories": [
    "按變位類型分類的阿拉伯語健康動詞",
    "有多餘轉寫的阿拉伯語詞",
    "阿拉伯語健康動詞",
    "阿拉伯語動詞",
    "阿拉伯語第II類動詞",
    "阿拉伯語詞元"
  ],
  "etymology_text": "借自亞拉姆語 הֵּבְרָא / ܬܷܒܪܐ (təḇrā, “碎片”),絕對態תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar),源自תְּבַר / ܬܒܱܪ (tḇar, “碎裂”)。ثَبَرَ (ṯabara, “毀滅,毀壞”)的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "tabbara",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "阿拉伯语",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "公元 609年–632年, 《古蘭經》, [https://quran.com/25/39 25:39]:",
          "text": "وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ ٱلْأَمْثَٰلَ وَكُلًّا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا",
          "translation": "我已為每一世代的人闡明過許多譬喻,我毀滅了每一世代的人。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "毀滅,毀壞"
      ]
    }
  ],
  "word": "تبر"
}

{
  "categories": [
    "阿拉伯語動詞變位形式",
    "阿拉伯語非詞元形式"
  ],
  "etymology_text": "請參閲主詞條的词源章節。",
  "forms": [
    {
      "form": "tabur",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "阿拉伯语",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "raw_tags": [
    "第I類"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "بَارَ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "بَارَ (bāra) 的第二人稱陽性單數非過去主動態祈願式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "بَارَ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "بَارَ (bāra) 的第三人稱陰性單數非過去主動態祈願式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "تبر"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.