"דיו" meaning in All languages combined

See דיו on Wiktionary

Interjection [希伯来语]

Forms: díyo [romanization]
Etymology: 对比亞拉姆語 דְּיוּתָא (dyōṯā)、古典敘利亞語 ܕܝܘܬܐ (dyōṯā)、阿拉伯語 دَوَاة (dawāh)。
  1. (對馬) 駕,快跑
    Sense id: zh-דיו-he-intj-AMG5HXKl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [希伯来语]

IPA: /ˈdijo/ Forms: dyó [romanization], דְּיוֹאוֹת [indefinite plural], דְּיוֹ־, דְּיוֹאֵי־
Etymology: 对比亞拉姆語 דְּיוּתָא (dyōṯā)、古典敘利亞語 ܕܝܘܬܐ (dyōṯā)、阿拉伯語 دَوَاة (dawāh)。
  1. 墨水
    Sense id: zh-דיו-he-noun-FbIRjr4o
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: מַדְפֶּסֶת הַזְרָקַת דְּיוֹ f (madpéset hazrakat dyo), מַחְסָנִית דְּיוֹ f (makhsanít dyo), סֶרֶט דְּיוֹ f (séret dyo)

Noun [拉蒂诺语]

Forms: Dyo
Etymology: 與西班牙語 Dios同源;詞尾的 S 在民間詞源中為增強上帝的唯一性而去除。源自拉丁語 deus,源自原始印歐語 *deywós。
  1. 上帝
    Sense id: zh-דיו-lad-noun-kRBlnU9d
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for דיו meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多種性別的希伯來語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "madpéset hazrakat dyo",
      "word": "מַדְפֶּסֶת הַזְרָקַת דְּיוֹ f"
    },
    {
      "roman": "makhsanít dyo",
      "word": "מַחְסָנִית דְּיוֹ f"
    },
    {
      "roman": "séret dyo",
      "word": "סֶרֶט דְּיוֹ f"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比亞拉姆語 דְּיוּתָא (dyōṯā)、古典敘利亞語 ܕܝܘܬܐ (dyōṯā)、阿拉伯語 دَوَاة (dawāh)。",
  "forms": [
    {
      "form": "dyó",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "דְּיוֹאוֹת",
      "tags": [
        "indefinite plural"
      ]
    },
    {
      "form": "דְּיוֹ־",
      "raw_tags": [
        "單數結構態"
      ]
    },
    {
      "form": "דְּיוֹאֵי־",
      "raw_tags": [
        "複數結構態"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "耶利米書36:18:",
          "roman": "vayómer lahém barúkh mipív yikrá 'eláy 'ét kol-had'varím ha'éle va'aní kotév 'al-haséfer bad'yó.",
          "text": "וַיֹּאמֶר לָהֶם בָּרוּךְ מִפִּיו יִקְרָא אֵלַי אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַאֲנִי כֹּתֵב עַל־הַסֵּפֶר בַּדְּיוֹ׃",
          "translation": "巴錄回答說,他用口向我說這一切話,我就用筆墨寫在書上。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "墨水"
      ],
      "id": "zh-דיו-he-noun-FbIRjr4o"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdijo/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "דיו"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比亞拉姆語 דְּיוּתָא (dyōṯā)、古典敘利亞語 ܕܝܘܬܐ (dyōṯā)、阿拉伯語 دَوَاة (dawāh)。",
  "forms": [
    {
      "form": "díyo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(對馬) 駕,快跑"
      ],
      "id": "zh-דיו-he-intj-AMG5HXKl"
    }
  ],
  "word": "דיו"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以希伯來文書寫的拉蒂諾語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉蒂諾語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉蒂諾語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉蒂諾語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的拉蒂諾語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的拉蒂諾語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始印歐語的拉蒂諾語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的拉蒂諾語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "與西班牙語 Dios同源;詞尾的 S 在民間詞源中為增強上帝的唯一性而去除。源自拉丁語 deus,源自原始印歐語 *deywós。",
  "forms": [
    {
      "form": "Dyo",
      "raw_tags": [
        "拉丁字母"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉蒂诺语",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "希伯來字母"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ein Keloheinu:",
          "text": "בנדיגֿו מואישטרו דיו, בנדיגֿו מואישטרו שינייור, בנדיגֿו מואישטרו ריאי, בנדיגֿו מואישטרו שלבדור\nBendicho muestro Dyo, bendicho muestro Senyor, bendicho muestro Rey, bendicho muestro Salvador.\n称颂我们的上帝,称颂我们的主,称颂我们的君王,称颂我们的救主。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "上帝"
      ],
      "id": "zh-דיו-lad-noun-kRBlnU9d"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "דיו"
}
{
  "categories": [
    "希伯來語名詞",
    "希伯來語詞元",
    "希伯來語陰性名詞",
    "希伯來語陽性名詞",
    "有多種性別的希伯來語名詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "madpéset hazrakat dyo",
      "word": "מַדְפֶּסֶת הַזְרָקַת דְּיוֹ f"
    },
    {
      "roman": "makhsanít dyo",
      "word": "מַחְסָנִית דְּיוֹ f"
    },
    {
      "roman": "séret dyo",
      "word": "סֶרֶט דְּיוֹ f"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比亞拉姆語 דְּיוּתָא (dyōṯā)、古典敘利亞語 ܕܝܘܬܐ (dyōṯā)、阿拉伯語 دَوَاة (dawāh)。",
  "forms": [
    {
      "form": "dyó",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "דְּיוֹאוֹת",
      "tags": [
        "indefinite plural"
      ]
    },
    {
      "form": "דְּיוֹ־",
      "raw_tags": [
        "單數結構態"
      ]
    },
    {
      "form": "דְּיוֹאֵי־",
      "raw_tags": [
        "複數結構態"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "耶利米書36:18:",
          "roman": "vayómer lahém barúkh mipív yikrá 'eláy 'ét kol-had'varím ha'éle va'aní kotév 'al-haséfer bad'yó.",
          "text": "וַיֹּאמֶר לָהֶם בָּרוּךְ מִפִּיו יִקְרָא אֵלַי אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַאֲנִי כֹּתֵב עַל־הַסֵּפֶר בַּדְּיוֹ׃",
          "translation": "巴錄回答說,他用口向我說這一切話,我就用筆墨寫在書上。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "墨水"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdijo/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "דיו"
}

{
  "categories": [
    "希伯來語感嘆詞",
    "希伯來語詞元"
  ],
  "etymology_text": "对比亞拉姆語 דְּיוּתָא (dyōṯā)、古典敘利亞語 ܕܝܘܬܐ (dyōṯā)、阿拉伯語 دَوَاة (dawāh)。",
  "forms": [
    {
      "form": "díyo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(對馬) 駕,快跑"
      ]
    }
  ],
  "word": "דיו"
}

{
  "categories": [
    "以希伯來文書寫的拉蒂諾語名詞",
    "拉蒂諾語名詞",
    "拉蒂諾語詞元",
    "拉蒂諾語陽性名詞",
    "派生自原始印歐語的拉蒂諾語詞",
    "派生自拉丁語的拉蒂諾語詞",
    "源自原始印歐語的拉蒂諾語繼承詞",
    "源自拉丁語的拉蒂諾語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "與西班牙語 Dios同源;詞尾的 S 在民間詞源中為增強上帝的唯一性而去除。源自拉丁語 deus,源自原始印歐語 *deywós。",
  "forms": [
    {
      "form": "Dyo",
      "raw_tags": [
        "拉丁字母"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉蒂诺语",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "希伯來字母"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ein Keloheinu:",
          "text": "בנדיגֿו מואישטרו דיו, בנדיגֿו מואישטרו שינייור, בנדיגֿו מואישטרו ריאי, בנדיגֿו מואישטרו שלבדור\nBendicho muestro Dyo, bendicho muestro Senyor, bendicho muestro Rey, bendicho muestro Salvador.\n称颂我们的上帝,称颂我们的主,称颂我们的君王,称颂我们的救主。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "上帝"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "דיו"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.