See сүз on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始突厥語的韃靼語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始突厥語的韃靼語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "韃靼語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "韃靼語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "сүзлек" }, { "word": "süzlek" } ], "etymology_text": "源自原始突厥語 *söŕ。", "forms": [ { "form": "süz", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "süz", "raw_tags": [ "拉丁字母" ] } ], "lang": "韃靼語", "lang_code": "tt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "詞語" ], "id": "zh-сүз-tt-noun-7aRsawjC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的韃靼語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "süz irege", "text": "сүз иреге", "translation": "言論自由" } ], "glosses": [ "話語" ], "id": "zh-сүз-tt-noun-464aob21" }, { "glosses": [ "判斷;意見" ], "id": "zh-сүз-tt-noun-0XZZIprK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的韃靼語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "olılar süzen tota", "text": "олылар сүзен тота", "translation": "聽取長輩的建議" } ], "glosses": [ "忠告,建議" ], "id": "zh-сүз-tt-noun-eZ7ppULW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的韃靼語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "süz tarattı", "text": "сүз таратты", "translation": "散播謠言" } ], "glosses": [ "謠言" ], "id": "zh-сүз-tt-noun-6nZC~uyE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的韃靼語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "süzennän qaytkan", "text": "сүзеннән кайткан", "translation": "食言了" } ], "glosses": [ "誓言,諾言" ], "id": "zh-сүз-tt-noun-TEXwFioQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的韃靼語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "slowa k pesne", "text": "слова к песне", "translation": "這首歌的歌詞" } ], "glosses": [ "歌詞" ], "id": "zh-сүз-tt-noun-HsUKQCXy" }, { "glosses": [ "諺語;格言" ], "id": "zh-сүз-tt-noun-6Cd0~53E" } ], "word": "сүз" }
{ "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始突厥語的韃靼語詞", "源自原始突厥語的韃靼語繼承詞", "韃靼語名詞", "韃靼語詞元" ], "derived": [ { "word": "сүзлек" }, { "word": "süzlek" } ], "etymology_text": "源自原始突厥語 *söŕ。", "forms": [ { "form": "süz", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "süz", "raw_tags": [ "拉丁字母" ] } ], "lang": "韃靼語", "lang_code": "tt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "詞語" ] }, { "categories": [ "有使用例的韃靼語詞" ], "examples": [ { "roman": "süz irege", "text": "сүз иреге", "translation": "言論自由" } ], "glosses": [ "話語" ] }, { "glosses": [ "判斷;意見" ] }, { "categories": [ "有使用例的韃靼語詞" ], "examples": [ { "roman": "olılar süzen tota", "text": "олылар сүзен тота", "translation": "聽取長輩的建議" } ], "glosses": [ "忠告,建議" ] }, { "categories": [ "有使用例的韃靼語詞" ], "examples": [ { "roman": "süz tarattı", "text": "сүз таратты", "translation": "散播謠言" } ], "glosses": [ "謠言" ] }, { "categories": [ "有使用例的韃靼語詞" ], "examples": [ { "roman": "süzennän qaytkan", "text": "сүзеннән кайткан", "translation": "食言了" } ], "glosses": [ "誓言,諾言" ] }, { "categories": [ "有使用例的韃靼語詞" ], "examples": [ { "roman": "slowa k pesne", "text": "слова к песне", "translation": "這首歌的歌詞" } ], "glosses": [ "歌詞" ] }, { "glosses": [ "諺語;格言" ] } ], "word": "сүз" }
Download raw JSONL data for сүз meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.