"проститься" meaning in All languages combined

See проститься on Wiktionary

unknown [俄语]

  1. 告别 告辞 抛开 , -ощу́сь, -ости́шься; -ти́вшись或-тя́сь〔完〕проща́ться, -а́юсь, -а́ешься〔未〕 #с кем同…告别,告辞;互道再见 #::~ пе́ред разлу́кой离别前互相告别 #::Он ушёл, ни с кем не ~стя́сь #::他没有同任何人告别就走了。 #с кем-чем抛开,放弃,丢掉 #::~ с неве́стой抛弃未婚妻 #::~ с мечто́й丢掉幻想 #可以(被)原谅(或饶恕、豁免) #::э́то тебе́ не ~и́тся #::这一点对你来说是不可原谅的。‖проща́ние〔中〕(用于①解).
    Sense id: zh-проститься-ru-unknown-nVN8Nz2K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 俄语, 俄语动词

Download JSONL data for проститься meaning in All languages combined (1.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄语",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄语动词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "告别\n告辞\n抛开\n, -ощу́сь, -ости́шься; -ти́вшись或-тя́сь〔完〕проща́ться, -а́юсь, -а́ешься〔未〕\n#с кем同…告别,告辞;互道再见\n#::~ пе́ред разлу́кой离别前互相告别\n#::Он ушёл, ни с кем не ~стя́сь\n#::他没有同任何人告别就走了。\n#с кем-чем抛开,放弃,丢掉\n#::~ с неве́стой抛弃未婚妻\n#::~ с мечто́й丢掉幻想\n#可以(被)原谅(或饶恕、豁免)\n#::э́то тебе́ не ~и́тся\n#::这一点对你来说是不可原谅的。‖проща́ние〔中〕(用于①解)."
      ],
      "id": "zh-проститься-ru-unknown-nVN8Nz2K"
    }
  ],
  "word": "проститься"
}
{
  "categories": [
    "俄语",
    "俄语动词"
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "告别\n告辞\n抛开\n, -ощу́сь, -ости́шься; -ти́вшись或-тя́сь〔完〕проща́ться, -а́юсь, -а́ешься〔未〕\n#с кем同…告别,告辞;互道再见\n#::~ пе́ред разлу́кой离别前互相告别\n#::Он ушёл, ни с кем не ~стя́сь\n#::他没有同任何人告别就走了。\n#с кем-чем抛开,放弃,丢掉\n#::~ с неве́стой抛弃未婚妻\n#::~ с мечто́й丢掉幻想\n#可以(被)原谅(或饶恕、豁免)\n#::э́то тебе́ не ~и́тся\n#::这一点对你来说是不可原谅的。‖проща́ние〔中〕(用于①解)."
      ]
    }
  ],
  "word": "проститься"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-11 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.