See перчатка on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "俄語 服裝", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語無生名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語紅鏈/m", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始斯拉夫語的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古東斯拉夫語的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "巴什基爾語", "lang_code": "ba", "roman": "birsätkä", "word": "бирсәткә" }, { "lang": "格魯吉亞語", "lang_code": "ka", "roman": "perčaṭḳi", "word": "ფერჩატკი" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "ფერჩატკი" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "perčaṭḳi" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "ფეჩატკი" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "pečaṭḳi" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "ფერჩქატი" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "perčkaṭi" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "ფეჩქატი" } ], "etymology_text": "來自古東斯拉夫語 пьрстатица (pĭrstatica),源頭來自原始斯拉夫語 *pьrstъ (“手指”)。與перст (perst, “手指”)相關。樂透遊戲中的五五開之意來自兩句詩Вме́сто ва́ленок перча́тки / Натя́нул себе́ на пя́тки. (Vmésto válenok perčátki / Natjánul sebé na pjátki.),這首詩出自1975年的電影《Вот какой рассе́янный(就是如此心不在焉)》,把пя́тка (pjátka)和пять (pjatʹ)聯繫起來。", "forms": [ { "form": "perčátka", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "перча́тки", "raw_tags": [ "屬格" ] }, { "form": "перча́тки", "tags": [ "nominative plural" ] }, { "form": "перча́ток", "tags": [ "genitive plural" ] }, { "form": "перча́точный", "raw_tags": [ "關係形容詞" ] }, { "form": "перча́точка", "tags": [ "diminutive" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "手套" ], "id": "zh-перчатка-ru-noun-09teVgYZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "俄語 賓果", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語俚語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "樂透遊戲中的五五開" ], "id": "zh-перчатка-ru-noun-ocbtOM6Z", "tags": [ "in-plural", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-перчатка.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Ru-перчатка.ogg/Ru-перчатка.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-перчатка.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "перчатка" }
{ "categories": [ "俄語 服裝", "俄語名詞", "俄語無生名詞", "俄語紅鏈", "俄語紅鏈/m", "俄語詞元", "俄語陰性名詞", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始斯拉夫語的俄語詞", "派生自古東斯拉夫語的俄語詞", "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞" ], "descendants": [ { "lang": "巴什基爾語", "lang_code": "ba", "roman": "birsätkä", "word": "бирсәткә" }, { "lang": "格魯吉亞語", "lang_code": "ka", "roman": "perčaṭḳi", "word": "ფერჩატკი" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "ფერჩატკი" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "perčaṭḳi" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "ფეჩატკი" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "pečaṭḳi" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "ფერჩქატი" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "perčkaṭi" }, { "lang": "明格列爾語", "lang_code": "xmf", "roman": "pečkaṭi", "word": "ფეჩქატი" } ], "etymology_text": "來自古東斯拉夫語 пьрстатица (pĭrstatica),源頭來自原始斯拉夫語 *pьrstъ (“手指”)。與перст (perst, “手指”)相關。樂透遊戲中的五五開之意來自兩句詩Вме́сто ва́ленок перча́тки / Натя́нул себе́ на пя́тки. (Vmésto válenok perčátki / Natjánul sebé na pjátki.),這首詩出自1975年的電影《Вот какой рассе́янный(就是如此心不在焉)》,把пя́тка (pjátka)和пять (pjatʹ)聯繫起來。", "forms": [ { "form": "perčátka", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "перча́тки", "raw_tags": [ "屬格" ] }, { "form": "перча́тки", "tags": [ "nominative plural" ] }, { "form": "перча́ток", "tags": [ "genitive plural" ] }, { "form": "перча́точный", "raw_tags": [ "關係形容詞" ] }, { "form": "перча́точка", "tags": [ "diminutive" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "手套" ] }, { "categories": [ "俄語 賓果", "俄語俚語" ], "glosses": [ "樂透遊戲中的五五開" ], "tags": [ "in-plural", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-перчатка.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Ru-перчатка.ogg/Ru-перчатка.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-перчатка.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "перчатка" }
Download raw JSONL data for перчатка meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.