"не разбирам" meaning in All languages combined

See не разбирам on Wiktionary

Phrase [馬其頓語]

Forms: ne razbiram [romanization]
  1. 我不明白,我不懂
    Sense id: zh-не_разбирам-mk-phrase-efi-1wYo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for не разбирам meaning in All languages combined (0.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬其頓語短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬其頓語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ne razbiram",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "馬其頓語",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "phrase",
  "raw_tags": [
    "неразбирам"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "我不明白,我不懂"
      ],
      "id": "zh-не_разбирам-mk-phrase-efi-1wYo"
    }
  ],
  "word": "не разбирам"
}
{
  "categories": [
    "馬其頓語短語",
    "馬其頓語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ne razbiram",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "馬其頓語",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "phrase",
  "raw_tags": [
    "неразбирам"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "我不明白,我不懂"
      ]
    }
  ],
  "word": "не разбирам"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.