"көҙ" meaning in All languages combined

See көҙ on Wiktionary

Noun [巴什基尔语]

IPA: [kʏ̞ð] Audio: Ba-көҙ.ogg Forms: köð [romanization]
Etymology: 源自原始突厥語 *kǖŕ (“秋季”)。 與古突厥語 [script needed] (küz, “秋季”)同源。
  1. 秋季
    Sense id: zh-көҙ-ba-noun-n60FvMJv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: көҙгө (köðgö)

Download JSONL data for көҙ meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "巴什基爾語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "巴什基爾語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始突厥語的巴什基爾語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始突厥語的巴什基爾語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "köðgö",
      "word": "көҙгө"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始突厥語 *kǖŕ (“秋季”)。\n與古突厥語 [script needed] (küz, “秋季”)同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "köð",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "巴什基尔语",
  "lang_code": "ba",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Irtä yaððan qara köðgä tiklem.",
          "text": "Иртә яҙҙан ҡара көҙгә тиклем.",
          "translation": "從早春到晚秋。"
        },
        {
          "roman": "Yað yäme säskä menän, köð yäme költä menän.",
          "text": "Яҙ йәме сәскә менән, көҙ йәме көлтә менән.",
          "translation": "春日美在盛開之花,秋日美在穀物捆成一扎扎。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "秋季"
      ],
      "id": "zh-көҙ-ba-noun-n60FvMJv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʏ̞ð]"
    },
    {
      "audio": "Ba-көҙ.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Ba-көҙ.ogg/Ba-көҙ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ba-көҙ.ogg",
      "raw_tags": [
        "Көҙ"
      ]
    }
  ],
  "word": "көҙ"
}
{
  "categories": [
    "Requests for native script for 古突厥語 terms",
    "巴什基爾語名詞",
    "巴什基爾語詞元",
    "派生自原始突厥語的巴什基爾語詞",
    "源自原始突厥語的巴什基爾語繼承詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "köðgö",
      "word": "көҙгө"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始突厥語 *kǖŕ (“秋季”)。\n與古突厥語 [script needed] (küz, “秋季”)同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "köð",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "巴什基尔语",
  "lang_code": "ba",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Irtä yaððan qara köðgä tiklem.",
          "text": "Иртә яҙҙан ҡара көҙгә тиклем.",
          "translation": "從早春到晚秋。"
        },
        {
          "roman": "Yað yäme säskä menän, köð yäme költä menän.",
          "text": "Яҙ йәме сәскә менән, көҙ йәме көлтә менән.",
          "translation": "春日美在盛開之花,秋日美在穀物捆成一扎扎。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "秋季"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʏ̞ð]"
    },
    {
      "audio": "Ba-көҙ.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Ba-көҙ.ogg/Ba-көҙ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ba-көҙ.ogg",
      "raw_tags": [
        "Көҙ"
      ]
    }
  ],
  "word": "көҙ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.