"как ни в чём не бывало" meaning in All languages combined

See как ни в чём не бывало on Wiktionary

Adverb [俄语]

Forms: kak ni v čóm ne byválo [romanization]
  1. 若無其事,好像什麼都沒發生一樣
    Sense id: zh-как_ни_в_чём_не_бывало-ru-adv-a5~kgRAf
  2. 好像是很自然的事情一樣
    Sense id: zh-как_ни_в_чём_не_бывало-ru-adv-g1vXwuK2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 俄語副詞, 俄語詞元

Download JSONL data for как ни в чём не бывало meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kak ni v čóm ne byválo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Генри Адамс(亨利·亞當斯), Воспитание Генри Адамса [亨利·亞當斯的教育],頁號 196:",
          "text": "Не чу́до ли, что неде́лю бе́шеных што́рмов он мог как ни в чем не быва́ло обе́дать.",
          "translation": "他在風暴襲擊的一個星期裡還若無其事地吃喝,真是個奇跡。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "若無其事,好像什麼都沒發生一樣"
      ],
      "id": "zh-как_ни_в_чём_не_бывало-ru-adv-a5~kgRAf",
      "raw_tags": [
        "明喻"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, И. Свеченковская(I.斯維切諾夫斯基), Андерсен. Плата за успех [安德森 成功的報答], →ISBN,頁號 47:",
          "text": "Когда́ отцу́ Андерсена ну́жно бы́ло прийти́ на кома́ндный пункт, неожи́данно для всех заболе́л ма́ленький Ганс. То́лько вчера́ он бе́гал и игра́л как ни в чем не быва́ло, а но́чью бре́дил весь в жару.",
          "translation": "安德森的父親需要來到指揮部的時候,小漢斯卻出乎意料地病倒了。前一天他還很自然地到處跑到處玩,但到了晚上,他就高燒不止,開始胡言亂語起來。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "好像是很自然的事情一樣"
      ],
      "id": "zh-как_ни_в_чём_не_бывало-ru-adv-g1vXwuK2",
      "raw_tags": [
        "明喻"
      ]
    }
  ],
  "word": "как ни в чём не бывало"
}
{
  "categories": [
    "俄語副詞",
    "俄語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kak ni v čóm ne byválo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Генри Адамс(亨利·亞當斯), Воспитание Генри Адамса [亨利·亞當斯的教育],頁號 196:",
          "text": "Не чу́до ли, что неде́лю бе́шеных што́рмов он мог как ни в чем не быва́ло обе́дать.",
          "translation": "他在風暴襲擊的一個星期裡還若無其事地吃喝,真是個奇跡。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "若無其事,好像什麼都沒發生一樣"
      ],
      "raw_tags": [
        "明喻"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, И. Свеченковская(I.斯維切諾夫斯基), Андерсен. Плата за успех [安德森 成功的報答], →ISBN,頁號 47:",
          "text": "Когда́ отцу́ Андерсена ну́жно бы́ло прийти́ на кома́ндный пункт, неожи́данно для всех заболе́л ма́ленький Ганс. То́лько вчера́ он бе́гал и игра́л как ни в чем не быва́ло, а но́чью бре́дил весь в жару.",
          "translation": "安德森的父親需要來到指揮部的時候,小漢斯卻出乎意料地病倒了。前一天他還很自然地到處跑到處玩,但到了晚上,他就高燒不止,開始胡言亂語起來。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "好像是很自然的事情一樣"
      ],
      "raw_tags": [
        "明喻"
      ]
    }
  ],
  "word": "как ни в чём не бывало"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.