"зарез" meaning in All languages combined

See зарез on Wiktionary

Noun [俄语]

  1. 切痕 切口 劈头 切入 〔阳〕 #〈专〉屠宰. ~ свине́й宰猪. #(用作谓)〈口〉要命,不得了,不得活. Без помо́щников ему́ ~. 离开助手他就难办了。До заре́зу极端;极其. До заре́зу ну́жно. 极其需要。
    Sense id: zh-зарез-ru-noun--649Icni
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 俄语, 俄语名词
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄语",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄语名词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "切痕\n切口\n劈头\n切入\n〔阳〕\n#〈专〉屠宰. ~ свине́й宰猪.\n#(用作谓)〈口〉要命,不得了,不得活. Без помо́щников ему́ ~. 离开助手他就难办了。До заре́зу极端;极其. До заре́зу ну́жно. 极其需要。"
      ],
      "id": "zh-зарез-ru-noun--649Icni"
    }
  ],
  "word": "зарез"
}
{
  "categories": [
    "俄语",
    "俄语名词"
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "切痕\n切口\n劈头\n切入\n〔阳〕\n#〈专〉屠宰. ~ свине́й宰猪.\n#(用作谓)〈口〉要命,不得了,不得活. Без помо́щников ему́ ~. 离开助手他就难办了。До заре́зу极端;极其. До заре́зу ну́жно. 极其需要。"
      ]
    }
  ],
  "word": "зарез"
}

Download raw JSONL data for зарез meaning in All languages combined (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.