"досега" meaning in All languages combined

See досега on Wiktionary

Adverb [馬其頓語]

Forms: dosega [romanization]
  1. 到目前為止,迄今為止,至今
    Sense id: zh-досега-mk-adv-B4o6GonR
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬其頓語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬其頓語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dosega",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "馬其頓語",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "到目前為止,迄今為止,至今"
      ],
      "id": "zh-досега-mk-adv-B4o6GonR"
    }
  ],
  "word": "досега"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "馬其頓語副詞",
    "馬其頓語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dosega",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "馬其頓語",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "到目前為止,迄今為止,至今"
      ]
    }
  ],
  "word": "досега"
}

Download raw JSONL data for досега meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.