"благословял" meaning in All languages combined

See благословял on Wiktionary

Verb [保加利亞語]

Forms: благословя́л [canonical], blagoslovjál [romanization]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-благословял-bg-verb-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語分詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語過去主動過去進行分詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "благословя́л",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "blagoslovjál",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "分詞",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-благословял-bg-verb-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "благословял"
}
{
  "categories": [
    "保加利亞語分詞",
    "保加利亞語動詞變位形式",
    "保加利亞語過去主動過去進行分詞",
    "保加利亞語非詞元形式",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "благословя́л",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "blagoslovjál",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "分詞",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "благословял"
}

Download raw JSONL data for благословял meaning in All languages combined (0.5kB)

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('form of/templates', 'inflection_of_t') parent ('Template:Inflection of', {1: 'bg', 2: 'благословя́', 3: '', 4: 'm', 5: 's', 6: 'past', 7: 'act', 8: 'impf', 9: 'part'})",
  "path": [
    "благословял",
    "Template:inflection of",
    "Template:no deprecated lang param usage",
    "ARGVAL-1",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "保加利亞語",
  "subsection": "分詞",
  "title": "благословял",
  "trace": "[string \"Module:category tree/poscatboiler\"]:63: The label \"過去主動過去進行分詞\" does not exist."
}

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('form of/templates', 'inflection_of_t') parent ('Template:Inflection of', {1: 'bg', 2: 'благословя́', 3: '', 4: 'm', 5: 's', 6: 'past', 7: 'act', 8: 'impf', 9: 'part'})",
  "path": [
    "благословял",
    "Template:inflection of",
    "Template:no deprecated lang param usage",
    "ARGVAL-1",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "保加利亞語",
  "subsection": "分詞",
  "title": "благословял",
  "trace": "[string \"Module:category tree/poscatboiler\"]:63: The label \"過去主動過去進行分詞\" does not exist."
}

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('form of/templates', 'inflection_of_t') parent ('Template:Inflection of', {1: 'bg', 2: 'благословя́', 3: '', 4: 'm', 5: 's', 6: 'past', 7: 'act', 8: 'impf', 9: 'part'})",
  "path": [
    "благословял",
    "Template:inflection of",
    "Template:no deprecated lang param usage",
    "ARGVAL-1",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "保加利亞語",
  "subsection": "分詞",
  "title": "благословял",
  "trace": "[string \"Module:category tree/poscatboiler\"]:63: The label \"過去主動過去進行分詞\" does not exist."
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.