"عدو" meaning in 阿拉伯語

See عدو in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: ʕaduww [romanization], أَعْدَاء [plural], عِدًى, عُدًى, أَعَادٍ, عَدُوّ [feminine], عَدُوَّة
Etymology: 源自詞根ع د و (ʕ-d-w)。
  1. 敵人
    Sense id: zh-عدو-ar-noun-fkDSKqld
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: اَلْحَقُّ مَا شَهِدَتْ بِهِ ٱلْأَعْدَاءُ (al-ḥaqqu mā šahidat bihi l-ʔaʕdāʔu, 諺語), عَدُوُّ عَدُوِّي صَدِيقِي (ʕaduwwu ʕaduwwī ṣadīqī, 諺語)

Download JSONL data for عدو meaning in 阿拉伯語 (2.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "敵人",
      "word": "صَدِيق"
    },
    {
      "sense": "敵人",
      "word": "حَلِيف"
    },
    {
      "sense": "敵人",
      "word": "خَلِيل"
    },
    {
      "sense": "敵人",
      "word": "نَصِير"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "詞根為ع د و的阿拉伯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿拉伯語集合名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "al-ḥaqqu mā šahidat bihi l-ʔaʕdāʔu, 諺語",
      "word": "اَلْحَقُّ مَا شَهِدَتْ بِهِ ٱلْأَعْدَاءُ"
    },
    {
      "roman": "ʕaduwwu ʕaduwwī ṣadīqī, 諺語",
      "word": "عَدُوُّ عَدُوِّي صَدِيقِي"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "mt",
      "word": "għadu"
    },
    {
      "lang_code": "kmr",
      "word": "edû"
    },
    {
      "lang_code": "fa",
      "roman": "'adu",
      "word": "عَدو"
    },
    {
      "lang_code": "sw",
      "word": "adui"
    },
    {
      "lang_code": "so",
      "word": "cadow"
    },
    {
      "lang_code": "tg",
      "roman": "adu",
      "word": "аду"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自詞根ع د و (ʕ-d-w)。",
  "forms": [
    {
      "form": "ʕaduww",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "أَعْدَاء",
      "roman": "ʔaʕdāʔ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "عِدًى",
      "raw_tags": [
        "複數 ()"
      ],
      "roman": "ʕidan"
    },
    {
      "form": "عُدًى",
      "raw_tags": [
        "複數 ()",
        "()"
      ],
      "roman": "ʕudan"
    },
    {
      "form": "أَعَادٍ",
      "raw_tags": [
        "複數 ()",
        "()",
        "()"
      ],
      "roman": "ʔaʕādin"
    },
    {
      "form": "عَدُوّ",
      "roman": "ʕaduww",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "عَدُوَّة",
      "raw_tags": [
        "陰性 ()"
      ],
      "roman": "ʕaduwwa"
    }
  ],
  "lang": "阿拉伯語",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "公元 609年–632年, 《古蘭經》, [https://quran.com/43/67 43:67]:",
          "text": "الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ\nal-ʔaḵillāʔu yawmaʔiḏin baʕḍuhum li-baʕḍin ʕaduwwun ʔillā l-muttaqīna\n在那日,一般朋友將互相仇視,惟敬畏者則不然。"
        },
        {
          "ref": "公元 609年–632年, 《古蘭經》, [https://quran.com/63/4 63:4]:",
          "text": "هُمُ ٱلْعَدُوُّ فَٱحْذَرْهُمْ\nhumu l-ʕaduwwu faḥḏarhum\n他們確是敵人,故你當謹防他們。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "敵人"
      ],
      "id": "zh-عدو-ar-noun-fkDSKqld"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "عدو"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "敵人",
      "word": "صَدِيق"
    },
    {
      "sense": "敵人",
      "word": "حَلِيف"
    },
    {
      "sense": "敵人",
      "word": "خَلِيل"
    },
    {
      "sense": "敵人",
      "word": "نَصِير"
    }
  ],
  "categories": [
    "詞根為ع د و的阿拉伯語詞",
    "阿拉伯語名詞",
    "阿拉伯語詞元",
    "阿拉伯語陽性名詞",
    "阿拉伯語集合名詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "al-ḥaqqu mā šahidat bihi l-ʔaʕdāʔu, 諺語",
      "word": "اَلْحَقُّ مَا شَهِدَتْ بِهِ ٱلْأَعْدَاءُ"
    },
    {
      "roman": "ʕaduwwu ʕaduwwī ṣadīqī, 諺語",
      "word": "عَدُوُّ عَدُوِّي صَدِيقِي"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "mt",
      "word": "għadu"
    },
    {
      "lang_code": "kmr",
      "word": "edû"
    },
    {
      "lang_code": "fa",
      "roman": "'adu",
      "word": "عَدو"
    },
    {
      "lang_code": "sw",
      "word": "adui"
    },
    {
      "lang_code": "so",
      "word": "cadow"
    },
    {
      "lang_code": "tg",
      "roman": "adu",
      "word": "аду"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自詞根ع د و (ʕ-d-w)。",
  "forms": [
    {
      "form": "ʕaduww",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "أَعْدَاء",
      "roman": "ʔaʕdāʔ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "عِدًى",
      "raw_tags": [
        "複數 ()"
      ],
      "roman": "ʕidan"
    },
    {
      "form": "عُدًى",
      "raw_tags": [
        "複數 ()",
        "()"
      ],
      "roman": "ʕudan"
    },
    {
      "form": "أَعَادٍ",
      "raw_tags": [
        "複數 ()",
        "()",
        "()"
      ],
      "roman": "ʔaʕādin"
    },
    {
      "form": "عَدُوّ",
      "roman": "ʕaduww",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "عَدُوَّة",
      "raw_tags": [
        "陰性 ()"
      ],
      "roman": "ʕaduwwa"
    }
  ],
  "lang": "阿拉伯語",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "公元 609年–632年, 《古蘭經》, [https://quran.com/43/67 43:67]:",
          "text": "الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ\nal-ʔaḵillāʔu yawmaʔiḏin baʕḍuhum li-baʕḍin ʕaduwwun ʔillā l-muttaqīna\n在那日,一般朋友將互相仇視,惟敬畏者則不然。"
        },
        {
          "ref": "公元 609年–632年, 《古蘭經》, [https://quran.com/63/4 63:4]:",
          "text": "هُمُ ٱلْعَدُوُّ فَٱحْذَرْهُمْ\nhumu l-ʕaduwwu faḥḏarhum\n他們確是敵人,故你當謹防他們。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "敵人"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "عدو"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 阿拉伯語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.