"mt" meaning in 跨語言

See mt in All languages combined, or Wiktionary

Symbol

  1. (國際標準) ISO 639-1 語言代碼,表示馬爾他語。
    Sense id: zh-mt-mul-symbol-ZTPbvh3E Categories (other): ISO 639-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "跨語言符號",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "跨語言詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "跨語言",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ISO 639-1",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(國際標準) ISO 639-1 語言代碼,表示馬爾他語。"
      ],
      "id": "zh-mt-mul-symbol-ZTPbvh3E"
    }
  ],
  "word": "mt"
}
{
  "categories": [
    "有4個詞條的頁面",
    "跨語言符號",
    "跨語言詞元"
  ],
  "lang": "跨語言",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ISO 639-1"
      ],
      "glosses": [
        "(國際標準) ISO 639-1 語言代碼,表示馬爾他語。"
      ]
    }
  ],
  "word": "mt"
}

Download raw JSONL data for mt meaning in 跨語言 (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 跨語言 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.