"bách tuế vi kì" meaning in 越南語

See bách tuế vi kì in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: 漢越詞,來自百歲為期。
  1. 百歲為期
    Sense id: zh-bách_tuế_vi_kì-vi-phrase-4H6VVuU3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for bách tuế vi kì meaning in 越南語 (0.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞源未建立的漢越詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢越詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "漢越詞,來自百歲為期。",
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "百歲為期"
      ],
      "id": "zh-bách_tuế_vi_kì-vi-phrase-4H6VVuU3"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "bách tuế vi kì"
}
{
  "categories": [
    "漢語詞源未建立的漢越詞",
    "漢越詞",
    "越南語成語",
    "越南語詞元"
  ],
  "etymology_text": "漢越詞,來自百歲為期。",
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "百歲為期"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "bách tuế vi kì"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 越南語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.