"Trúc thư kỷ niên" meaning in 越南語

See Trúc thư kỷ niên in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: 漢越詞,來自竹書紀年。
  1. 《竹書紀年》
    Sense id: zh-Trúc_thư_kỷ_niên-vi-noun-AY8kqn5g
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢越詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "漢越詞,來自竹書紀年。",
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "《竹書紀年》"
      ],
      "id": "zh-Trúc_thư_kỷ_niên-vi-noun-AY8kqn5g"
    }
  ],
  "word": "Trúc thư kỷ niên"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "漢越詞",
    "越南語專有名詞",
    "越南語詞元"
  ],
  "etymology_text": "漢越詞,來自竹書紀年。",
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "《竹書紀年》"
      ]
    }
  ],
  "word": "Trúc thư kỷ niên"
}

Download raw JSONL data for Trúc thư kỷ niên meaning in 越南語 (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 越南語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.