"mturul turu" meaning in 賽德克語

See mturul turu in All languages combined, or Wiktionary

Numeral

  1. 三十三
    Sense id: zh-mturul_turu-trv-num-4UR9DgK4
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "賽德克語基數詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "賽德克語數詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "賽德克語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "賽德克語",
  "lang_code": "trv",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "三十三"
      ],
      "id": "zh-mturul_turu-trv-num-4UR9DgK4",
      "raw_tags": [
        "都達"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "number"
  ],
  "word": "mturul turu"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "賽德克語基數詞",
    "賽德克語數詞",
    "賽德克語詞元"
  ],
  "lang": "賽德克語",
  "lang_code": "trv",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "三十三"
      ],
      "raw_tags": [
        "都達"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "number"
  ],
  "word": "mturul turu"
}

Download raw JSONL data for mturul turu meaning in 賽德克語 (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 賽德克語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.