See mientras in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中世紀西班牙語的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自晚期拉丁語的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中世紀西班牙語的西班牙語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自晚期拉丁語的西班牙語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語紅鏈/m", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mientras tanto" } ], "etymology_text": "源自早期形式demientre,源自中世紀西班牙語 domientre,受到了介词de和副词化后缀-s(对比a cuestas)的影响,源自晚期拉丁語 dum interim。", "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_title": "副词", "senses": [ { "glosses": [ "与此同时,在此时" ], "id": "zh-mientras-es-adv-opVDHI7X" } ], "word": "mientras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中世紀西班牙語的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自晚期拉丁語的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中世紀西班牙語的西班牙語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自晚期拉丁語的西班牙語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語紅鏈/m", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語連詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mientras que" } ], "etymology_text": "源自早期形式demientre,源自中世紀西班牙語 domientre,受到了介词de和副词化后缀-s(对比a cuestas)的影响,源自晚期拉丁語 dum interim。", "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "pos": "conj", "pos_title": "连词", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Quédate aquí con los chicos mientras hablo con la gerente.", "translation": "我去和经理谈一下,你在这里陪着孩子们。" } ], "glosses": [ "当,在...的时候 (表示同时发生)" ], "id": "zh-mientras-es-conj-pVx7GduU", "raw_tags": [ "后接直陈式" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mientras llueva, me quedaré en casa.", "translation": "下雨的话我就待在家里。" } ], "glosses": [ "只要,当...的时候,...的话 (表示条件)" ], "id": "zh-mientras-es-conj-g8rC9bCj", "raw_tags": [ "后接虚拟式" ] }, { "glosses": [ "然而 (表示转折)" ], "id": "zh-mientras-es-conj-u~nFd-Mz", "raw_tags": [ "后接直陈式" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mientras más lo hago, más me gusta.", "translation": "我越做,越喜欢。" } ], "glosses": [ "不管多少;(构成平行比较级)“越...,越...”" ], "id": "zh-mientras-es-conj-d3CBkIzR", "raw_tags": [ "后接比较级" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "当,在...的时候 (表示同时发生)", "word": "en cuanto" }, { "sense": "只要,当...的时候,...的话 (表示条件)", "word": "con tal que" }, { "sense": "不管多少;(构成平行比较级)“越...,越...”", "word": "cuanto" } ], "word": "mientras" }
{ "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中世紀西班牙語的西班牙語詞", "派生自晚期拉丁語的西班牙語詞", "源自中世紀西班牙語的西班牙語繼承詞", "源自晚期拉丁語的西班牙語繼承詞", "西班牙語副詞", "西班牙語紅鏈", "西班牙語紅鏈/m", "西班牙語詞元" ], "derived": [ { "word": "mientras tanto" } ], "etymology_text": "源自早期形式demientre,源自中世紀西班牙語 domientre,受到了介词de和副词化后缀-s(对比a cuestas)的影响,源自晚期拉丁語 dum interim。", "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_title": "副词", "senses": [ { "glosses": [ "与此同时,在此时" ] } ], "word": "mientras" } { "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中世紀西班牙語的西班牙語詞", "派生自晚期拉丁語的西班牙語詞", "源自中世紀西班牙語的西班牙語繼承詞", "源自晚期拉丁語的西班牙語繼承詞", "西班牙語紅鏈", "西班牙語紅鏈/m", "西班牙語詞元", "西班牙語連詞" ], "derived": [ { "word": "mientras que" } ], "etymology_text": "源自早期形式demientre,源自中世紀西班牙語 domientre,受到了介词de和副词化后缀-s(对比a cuestas)的影响,源自晚期拉丁語 dum interim。", "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "pos": "conj", "pos_title": "连词", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的西班牙語詞" ], "examples": [ { "text": "Quédate aquí con los chicos mientras hablo con la gerente.", "translation": "我去和经理谈一下,你在这里陪着孩子们。" } ], "glosses": [ "当,在...的时候 (表示同时发生)" ], "raw_tags": [ "后接直陈式" ] }, { "categories": [ "有使用例的西班牙語詞" ], "examples": [ { "text": "Mientras llueva, me quedaré en casa.", "translation": "下雨的话我就待在家里。" } ], "glosses": [ "只要,当...的时候,...的话 (表示条件)" ], "raw_tags": [ "后接虚拟式" ] }, { "glosses": [ "然而 (表示转折)" ], "raw_tags": [ "后接直陈式" ] }, { "categories": [ "有使用例的西班牙語詞" ], "examples": [ { "text": "Mientras más lo hago, más me gusta.", "translation": "我越做,越喜欢。" } ], "glosses": [ "不管多少;(构成平行比较级)“越...,越...”" ], "raw_tags": [ "后接比较级" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "当,在...的时候 (表示同时发生)", "word": "en cuanto" }, { "sense": "只要,当...的时候,...的话 (表示条件)", "word": "con tal que" }, { "sense": "不管多少;(构成平行比较级)“越...,越...”", "word": "cuanto" } ], "word": "mientras" }
Download raw JSONL data for mientras meaning in 西班牙语 (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 西班牙语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.