"blogger" meaning in 荷兰语

See blogger in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈblɔ.ɣər/, /ˈblɔ.ɡər/ Audio: Nl-blogger.ogg Forms: bloggers [plural]
Etymology: 借自英語 blogger。等同於bloggen + -er。
  1. 博客作者,博主 Tags: Internet
    Sense id: zh-blogger-nl-noun-EkN~SOk6 Categories (other): 荷蘭語 網際網路
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (博客作者,博主): weblogger
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有後綴-er (施動者名詞)的荷蘭語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有9個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自英語的荷蘭語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自英語的荷蘭語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "荷蘭語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "荷蘭語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "複數以-s結尾的荷蘭語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自英語 blogger。等同於bloggen + -er。",
  "forms": [
    {
      "form": "bloggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "荷兰语",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "荷蘭語 網際網路",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "博客作者,博主"
      ],
      "id": "zh-blogger-nl-noun-EkN~SOk6",
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈblɔ.ɣər/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɔ.ɡər/"
    },
    {
      "audio": "Nl-blogger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-blogger.ogg/Nl-blogger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-blogger.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "博客作者,博主",
      "word": "weblogger"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blogger"
}
{
  "categories": [
    "含有後綴-er (施動者名詞)的荷蘭語詞",
    "有9個詞條的頁面",
    "派生自英語的荷蘭語詞",
    "源自英語的荷蘭語借詞",
    "荷蘭語名詞",
    "荷蘭語詞元",
    "複數以-s結尾的荷蘭語名詞"
  ],
  "etymology_text": "借自英語 blogger。等同於bloggen + -er。",
  "forms": [
    {
      "form": "bloggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "荷兰语",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "荷蘭語 網際網路"
      ],
      "glosses": [
        "博客作者,博主"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈblɔ.ɣər/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɔ.ɡər/"
    },
    {
      "audio": "Nl-blogger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-blogger.ogg/Nl-blogger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-blogger.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "博客作者,博主",
      "word": "weblogger"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blogger"
}

Download raw JSONL data for blogger meaning in 荷兰语 (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 荷兰语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.