See purslane in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古法語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語不可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自古法語 porcelaine,可能變自拉丁語 porcilaca (“馬齒莧”)(與portulaca (“馬齒莧”))有關,參見法語porcelaine (“瓷”)。", "forms": [ { "form": "purslanes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "raw_tags": [ "通常不可數" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "馬齒莧(Portulaca oleracea)" ], "id": "zh-purslane-en-noun-0xIYw74K" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entries with redundant template: taxlink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "大花馬齒莧(Portulaca grandiflora)" ], "id": "zh-purslane-en-noun-x-kTWs5~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "含有未建立詞條的英語分類名稱的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "穿叶春美草,winter purslane(Claytonia perfoliata)" ], "id": "zh-purslane-en-noun-XSeJnWHI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "含有未建立詞條的英語分類名稱的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "西伯利亚春美草,pink purslane (Claytonia sibirica)" ], "id": "zh-purslane-en-noun-tEz99q~2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "含有未建立詞條的英語分類名稱的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "海馬齒莧,sea purslane(Halimione portulacoides)" ], "id": "zh-purslane-en-noun-Eq9wBLSX" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɜːslən/" }, { "ipa": "/ˈpɝslən/" } ], "synonyms": [ { "word": "purslain" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "common purslane" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "pigweed" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "pusley" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "pussley" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "verdolaga" } ], "word": "purslane" }
{ "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古法語的英語詞", "英語不可數名詞", "英語可數名詞", "英語名詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "來自古法語 porcelaine,可能變自拉丁語 porcilaca (“馬齒莧”)(與portulaca (“馬齒莧”))有關,參見法語porcelaine (“瓷”)。", "forms": [ { "form": "purslanes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "raw_tags": [ "通常不可數" ], "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "馬齒莧(Portulaca oleracea)" ] }, { "categories": [ "Entries with redundant template: taxlink", "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "大花馬齒莧(Portulaca grandiflora)" ] }, { "categories": [ "含有未建立詞條的英語分類名稱的頁面", "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "穿叶春美草,winter purslane(Claytonia perfoliata)" ] }, { "categories": [ "含有未建立詞條的英語分類名稱的頁面", "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "西伯利亚春美草,pink purslane (Claytonia sibirica)" ] }, { "categories": [ "含有未建立詞條的英語分類名稱的頁面", "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1767, A Lady [Hannah Glasse], The Art of Cookery Made Plain and Eaſy […] ,第 326 頁:", "text": "ASPARAGUS, cauliflowers, imperial Sileſia, royal and cabbage lettuces, burnet, purſlain, cucumbers, naſturtian flowers, peaſe and beans ſown in October, artichokes, ſcarlet ſtrawberries, and kidney beans." } ], "glosses": [ "馬齒莧(Portulacaceae)科植物", "海馬齒莧,sea purslane(Halimione portulacoides)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɜːslən/" }, { "ipa": "/ˈpɝslən/" } ], "synonyms": [ { "word": "purslain" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "common purslane" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "pigweed" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "pusley" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "pussley" }, { "sense": "馬齒莧[種]", "word": "verdolaga" } ], "word": "purslane" }
Download raw JSONL data for purslane meaning in 英語 (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.