"obasan" meaning in 英語

See obasan in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: obasans [plural]
Etymology: 借自日語 小母さん (obasan)。
  1. 日本中年婦女
    Sense id: zh-obasan-en-noun-yzvvn41P Categories (other): 有引文的英語詞, 英語引文翻譯請求
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自日語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自日語的英語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語 女人",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語 日本",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自日語 小母さん (obasan)。",
  "forms": [
    {
      "form": "obasans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的英語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語引文翻譯請求",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913年March6日, The Japan Chronicle, old series, number 819; new series, number 583, Kobe,第 423 頁:",
          "text": "Some day Japanese women may be seen parading the streets bearing banners on which are written “Votes for Women,”—at least what appears to be a movement in this direction was inaugurated last week, says the Far East, when a public meeting for women was held at the Kanda Y. M. C. A. under the auspices of a woman’s periodical, the Blue-Stocking.[…]Mere male creatures were allowed to be present, and curious University students who wanted to see what all the fuss was about were obliged to ask the obasans in their neighbourhood if they could seek their protection."
        },
        {
          "ref": "1992, Wilhelm G. Busse 編, Anglistentag 1991 Dusseldorf: Proceedings, Max Niemeyer Verlag,第 380 頁:",
          "text": "In the novel Naomi stands between two obasans, the one of the title, her great-aunt, the other aunt Emily, her mother’s sister.",
          "translation": "在小說中,Naomi 站在兩個歐巴桑中間,一個是書名中的姨婆,另一個是 Emily 阿姨,她母親的妹妹。"
        },
        {
          "ref": "1994, Monumenta Nipponica,第 383 頁:",
          "text": "Even if osteoporosis is not so common in elderly Japanese women as in Caucasians when measured in terms of bone density and fractures, I am still convinced that the many obasans one sees in Japan bent nearly double did not get that way merely from planting rice."
        },
        {
          "ref": "2001, David L. Eng, Racial Castration: Managing Masculinity in Asian America, Durham, N.C., London: :en:Duke University Press, →ISBN,第 120 頁:",
          "text": "The boys resist the Japanese names by which the obasans of the camp address them as willfully as they renounce any identification with the fragmented body of the aged grandfather.",
          "translation": "男孩們拒絕接受營裡的歐巴桑們對他們的稱呼,就像他們拒絕與年邁祖父支離破碎的屍體有任何認同一樣。"
        },
        {
          "ref": "2004, Janice Valerie Young, Sweet Daruma: A Japan Satire, New York, Lincoln, Shanghai: iUniverse, Inc., →ISBN,第 61–62 頁s:",
          "text": "“Yeah,” September replied, “old woman. Push and shove. Often Tokyo obasans cut in line for everything and when they get caught they act innocent. They have power and they know it, like old-lady Morimoto, the drycleaner in our building. Geez, whoever designs obasan clothing should be arrested. Those tan shoes you’re wearing are revolting. I dressed up in those clothes for a Halloween party a few years back. But I didn’t look half as real as you.”"
        },
        {
          "ref": "2006, :en:Trevor Carolan, The Pillow Book of Dr Jazz: Travels Along Asia’s Dharma Trail, Ekstasis Editions, →ISBN,第 227 頁:",
          "text": "Elderly gents in berets walked past us, elegant with walking canes, escorting obasans, grandmothers in gleaming tabi socks and geta clogs, treading lightly upon the path with a fixedness approaching solemnity."
        },
        {
          "ref": "2007, Chu T’ien-hsin, 譯者 :en:Howard Goldblatt, The Old Capital: A Novel of Taipei, New York, N.Y.: :en:Columbia University Press, →ISBN,第 164–165 頁s:",
          "text": "You were nearly hypnotized by the enchanting aroma of the smoke, but managed to keep a steady pace, not wanting to be pegged as a tourist by two obasans, who, cheeks red from the cold, were chatting while cradling grandchildren in their arms.",
          "translation": "你幾乎被迷人的煙霧催眠了,但還是勉強保持著平穩的步伐,不想被兩個臉頰凍紅、懷裡抱著孫子聊天的歐巴桑當作遊客盯上。"
        },
        {
          "ref": "2011, Yuri Kageyama, The New and Selected Yuri: Writing 源自Peeling Till Now, Ishmael Reed Publishing Company/Xlibris, →ISBN,第 107–108 頁s:",
          "text": "Have you noticed what word the sales people at Shibuya 109, the Kiyoto “maiko” and night club hostesses use to refer to older women to avoid saying “obasan?”[…]Miu: Oh, wasn’t there some minister who got in trouble for calling women “reproductive machines?” Me: Exactly. That mentality. There are lots of women in their 30s and older who truly dread being called “obasan.” If it hasn’t happened already, then it could happen any second. Horrors! Miu: Moment of metamorphosis. Society decrees you useless for preservation of the species. Me: I like being obasan. I am proud of being obasan. Miu: OK, obasan. Me: Obasan is a title that you earn as a woman when you grow older and wiser and better.[…]Me: Women should be proud of being obasan. Miu: Of course. Me: Obasan Power! Miu: That’s a good way to put it. Me: But all you see in the Japanese media much of the time are obasans rushing to bargains, gossiping, taking flamenco lessons. Miu: What’s the solution? Me: I’m not sure. Data show Japanese women are choosing not to get married and not to have children, even if they do by some miracle get married."
        },
        {
          "ref": "2012, History of Natto and Its Relatives (1405-2012): Extensively Annotated Bibliography and Sourcebook, Soyinfo Center, →ISBN,第 452 頁:",
          "text": "Obasans. Every block in Tokyo has one such lady who sees that everyone on the block packages their garbage correctly."
        },
        {
          "ref": "2020, R.K. Lindsey, Jr., Waimea I Ka La’i, :en:iUniverse, →ISBN:",
          "text": "I see my best friends, Walter Okura and Alvin Wakayama, with their obasans and moms visiting the very spot where Buddha attained Enlightenment.",
          "translation": "我看到我最好的朋友 Walter Okura 和 Alvin Wakayama 帶著他們的歐巴桑和媽媽參觀了佛陀成道的地方。"
        },
        {
          "ref": "2020, M. David Scoble, Zach Tragic in Forgotten Tokyo: A Near-Future Bad Luck Thriller, Moogi and Wil Books:",
          "text": "“Obasan, not now.” CDI Jones was unduly rude. Although Matsumoto-sama was somewhere in her forties like me, I considered rude to address her as ‘obasan.’[…]“Flowers?” Zach asked. “For the obasans.” Wakabayashi said as if it was obvious.",
          "translation": "「歐巴桑,現在不行。」CDI Jones 太粗魯了。雖然 Matsumoto 大人和我一樣四十多歲,但我認為稱呼她為歐巴桑是不禮貌的。 […] 「鮮花?」Zach 問。「給歐巴桑們的。」Wakabayashi 說道,彷彿這是理所當然的。"
        },
        {
          "ref": "2021, Harmony Becker, Himawari House, First Second,第 348 頁:",
          "text": "When I talk to the neighborhood obasans back home, I talk a lot more simply.",
          "translation": "當我回到家鄉與鄰居歐巴桑交談時,我說話要簡單得多。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "日本中年婦女"
      ],
      "id": "zh-obasan-en-noun-yzvvn41P"
    }
  ],
  "word": "obasan"
}
{
  "categories": [
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自日語的英語詞",
    "源自日語的英語借詞",
    "英語 女人",
    "英語 日本",
    "英語可數名詞",
    "英語名詞",
    "英語詞元"
  ],
  "etymology_text": "借自日語 小母さん (obasan)。",
  "forms": [
    {
      "form": "obasans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的英語詞",
        "英語引文翻譯請求"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913年March6日, The Japan Chronicle, old series, number 819; new series, number 583, Kobe,第 423 頁:",
          "text": "Some day Japanese women may be seen parading the streets bearing banners on which are written “Votes for Women,”—at least what appears to be a movement in this direction was inaugurated last week, says the Far East, when a public meeting for women was held at the Kanda Y. M. C. A. under the auspices of a woman’s periodical, the Blue-Stocking.[…]Mere male creatures were allowed to be present, and curious University students who wanted to see what all the fuss was about were obliged to ask the obasans in their neighbourhood if they could seek their protection."
        },
        {
          "ref": "1992, Wilhelm G. Busse 編, Anglistentag 1991 Dusseldorf: Proceedings, Max Niemeyer Verlag,第 380 頁:",
          "text": "In the novel Naomi stands between two obasans, the one of the title, her great-aunt, the other aunt Emily, her mother’s sister.",
          "translation": "在小說中,Naomi 站在兩個歐巴桑中間,一個是書名中的姨婆,另一個是 Emily 阿姨,她母親的妹妹。"
        },
        {
          "ref": "1994, Monumenta Nipponica,第 383 頁:",
          "text": "Even if osteoporosis is not so common in elderly Japanese women as in Caucasians when measured in terms of bone density and fractures, I am still convinced that the many obasans one sees in Japan bent nearly double did not get that way merely from planting rice."
        },
        {
          "ref": "2001, David L. Eng, Racial Castration: Managing Masculinity in Asian America, Durham, N.C., London: :en:Duke University Press, →ISBN,第 120 頁:",
          "text": "The boys resist the Japanese names by which the obasans of the camp address them as willfully as they renounce any identification with the fragmented body of the aged grandfather.",
          "translation": "男孩們拒絕接受營裡的歐巴桑們對他們的稱呼,就像他們拒絕與年邁祖父支離破碎的屍體有任何認同一樣。"
        },
        {
          "ref": "2004, Janice Valerie Young, Sweet Daruma: A Japan Satire, New York, Lincoln, Shanghai: iUniverse, Inc., →ISBN,第 61–62 頁s:",
          "text": "“Yeah,” September replied, “old woman. Push and shove. Often Tokyo obasans cut in line for everything and when they get caught they act innocent. They have power and they know it, like old-lady Morimoto, the drycleaner in our building. Geez, whoever designs obasan clothing should be arrested. Those tan shoes you’re wearing are revolting. I dressed up in those clothes for a Halloween party a few years back. But I didn’t look half as real as you.”"
        },
        {
          "ref": "2006, :en:Trevor Carolan, The Pillow Book of Dr Jazz: Travels Along Asia’s Dharma Trail, Ekstasis Editions, →ISBN,第 227 頁:",
          "text": "Elderly gents in berets walked past us, elegant with walking canes, escorting obasans, grandmothers in gleaming tabi socks and geta clogs, treading lightly upon the path with a fixedness approaching solemnity."
        },
        {
          "ref": "2007, Chu T’ien-hsin, 譯者 :en:Howard Goldblatt, The Old Capital: A Novel of Taipei, New York, N.Y.: :en:Columbia University Press, →ISBN,第 164–165 頁s:",
          "text": "You were nearly hypnotized by the enchanting aroma of the smoke, but managed to keep a steady pace, not wanting to be pegged as a tourist by two obasans, who, cheeks red from the cold, were chatting while cradling grandchildren in their arms.",
          "translation": "你幾乎被迷人的煙霧催眠了,但還是勉強保持著平穩的步伐,不想被兩個臉頰凍紅、懷裡抱著孫子聊天的歐巴桑當作遊客盯上。"
        },
        {
          "ref": "2011, Yuri Kageyama, The New and Selected Yuri: Writing 源自Peeling Till Now, Ishmael Reed Publishing Company/Xlibris, →ISBN,第 107–108 頁s:",
          "text": "Have you noticed what word the sales people at Shibuya 109, the Kiyoto “maiko” and night club hostesses use to refer to older women to avoid saying “obasan?”[…]Miu: Oh, wasn’t there some minister who got in trouble for calling women “reproductive machines?” Me: Exactly. That mentality. There are lots of women in their 30s and older who truly dread being called “obasan.” If it hasn’t happened already, then it could happen any second. Horrors! Miu: Moment of metamorphosis. Society decrees you useless for preservation of the species. Me: I like being obasan. I am proud of being obasan. Miu: OK, obasan. Me: Obasan is a title that you earn as a woman when you grow older and wiser and better.[…]Me: Women should be proud of being obasan. Miu: Of course. Me: Obasan Power! Miu: That’s a good way to put it. Me: But all you see in the Japanese media much of the time are obasans rushing to bargains, gossiping, taking flamenco lessons. Miu: What’s the solution? Me: I’m not sure. Data show Japanese women are choosing not to get married and not to have children, even if they do by some miracle get married."
        },
        {
          "ref": "2012, History of Natto and Its Relatives (1405-2012): Extensively Annotated Bibliography and Sourcebook, Soyinfo Center, →ISBN,第 452 頁:",
          "text": "Obasans. Every block in Tokyo has one such lady who sees that everyone on the block packages their garbage correctly."
        },
        {
          "ref": "2020, R.K. Lindsey, Jr., Waimea I Ka La’i, :en:iUniverse, →ISBN:",
          "text": "I see my best friends, Walter Okura and Alvin Wakayama, with their obasans and moms visiting the very spot where Buddha attained Enlightenment.",
          "translation": "我看到我最好的朋友 Walter Okura 和 Alvin Wakayama 帶著他們的歐巴桑和媽媽參觀了佛陀成道的地方。"
        },
        {
          "ref": "2020, M. David Scoble, Zach Tragic in Forgotten Tokyo: A Near-Future Bad Luck Thriller, Moogi and Wil Books:",
          "text": "“Obasan, not now.” CDI Jones was unduly rude. Although Matsumoto-sama was somewhere in her forties like me, I considered rude to address her as ‘obasan.’[…]“Flowers?” Zach asked. “For the obasans.” Wakabayashi said as if it was obvious.",
          "translation": "「歐巴桑,現在不行。」CDI Jones 太粗魯了。雖然 Matsumoto 大人和我一樣四十多歲,但我認為稱呼她為歐巴桑是不禮貌的。 […] 「鮮花?」Zach 問。「給歐巴桑們的。」Wakabayashi 說道,彷彿這是理所當然的。"
        },
        {
          "ref": "2021, Harmony Becker, Himawari House, First Second,第 348 頁:",
          "text": "When I talk to the neighborhood obasans back home, I talk a lot more simply.",
          "translation": "當我回到家鄉與鄰居歐巴桑交談時,我說話要簡單得多。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "日本中年婦女"
      ]
    }
  ],
  "word": "obasan"
}

Download raw JSONL data for obasan meaning in 英語 (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.