"ell" meaning in 英語

See ell in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɛl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ell.wav Forms: ells [plural]
Etymology: 繼承自中古英語 elle、elne,繼承自古英語 eln (“从肘部到中指尖端的前臂长度;计量单位”),繼承自原始西日耳曼語 *alinu,繼承自原始日耳曼語 *alinō,繼承自原始印歐語 *Heh₃l-én-eh₂,源自 *Heh₃l- (“肘部,前臂”)。 同源詞包括荷蘭語 el (“厄爾”)、德國低地德語 Ell (“厄爾”)、德語 Elle (“厄爾”)、瑞典語 aln (“厄爾;肘尺”)、冰島語 alin (“厄爾;肘尺”)、拉丁語 ulna (“前臂”)。
  1. 厄爾,歷史上的長度單位。英格蘭制厄爾為1.25碼(45英寸或114公分),蘇格蘭制厄爾為大約37寸(94公分),佛拉芒制厄爾為0.25碼(27寸或69公分),有些歐洲地方的厄爾不足50公分 Tags: historical
    Sense id: zh-ell-en-noun-0PCZoAU0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: give them an inch and they'll take an ell

Noun

Forms: ells [plural]
Etymology: 源自字母 L 的名稱。
  1. 拉丁文字字母L的名稱。(更常稱作 el)
    Sense id: zh-ell-en-noun-fH27Wsiy
  2. 通常与建筑物一端成直角的延伸部分
    Sense id: zh-ell-en-noun-JI1OoyvG
  3. L形的事物
    Sense id: zh-ell-en-noun-E-8A9Ihw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: el Derived forms: effell

Inflected forms

Download JSONL data for ell meaning in 英語 (5.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*Heh₃l-的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "原始印歐語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "原始印歐語紅鏈/m",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古英語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始日耳曼語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始西日耳曼語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古英語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中古英語的英語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始印歐語的英語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始日耳曼語的英語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始西日耳曼語的英語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古英語的英語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "give them an inch and they'll take an ell"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自中古英語 elle、elne,繼承自古英語 eln (“从肘部到中指尖端的前臂长度;计量单位”),繼承自原始西日耳曼語 *alinu,繼承自原始日耳曼語 *alinō,繼承自原始印歐語 *Heh₃l-én-eh₂,源自 *Heh₃l- (“肘部,前臂”)。\n同源詞包括荷蘭語 el (“厄爾”)、德國低地德語 Ell (“厄爾”)、德語 Elle (“厄爾”)、瑞典語 aln (“厄爾;肘尺”)、冰島語 alin (“厄爾;肘尺”)、拉丁語 ulna (“前臂”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "ells",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1791, Erasmus Darwin, The Economy of Vegetation, J. Johnson,頁號 51:",
          "text": "At certain times in the ice-mountains of Switzerland there happen cracks which have shewn the great thickness of the ice, as some of these cracks have measured three or four hundred ells deep."
        },
        {
          "ref": "1841, Charles Dickens, 章號 XXX, 出自 Barnaby Rudge:",
          "text": "A homely proverb recognises the existence of a troublesome class of persons who, having an inch conceded them, will take an ell."
        },
        {
          "ref": "1850, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, London: H.G. Bohn,頁號 19:",
          "text": "Berkhyas is described as being a mountain in size, his face black, his body covered with hair, his neck like that of a dragon, two boar's tusks from his mouth, his eyes wells of blood, his hair bristling like needles, his height 140 ells, his breadth 17, pigeons nestling in his snaky locks."
        },
        {
          "ref": "1910, Henry James, The Finer Grain:",
          "text": "If he had imputed to them conditions it was all his own doing: it came from his inveterate habit of abysmal imputation, the snatching of the ell wherever the inch peeped out, without which where would have been the tolerability of life?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "厄爾,歷史上的長度單位。英格蘭制厄爾為1.25碼(45英寸或114公分),蘇格蘭制厄爾為大約37寸(94公分),佛拉芒制厄爾為0.25碼(27寸或69公分),有些歐洲地方的厄爾不足50公分"
      ],
      "id": "zh-ell-en-noun-0PCZoAU0",
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛl/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ell.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ell.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ell.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ell.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ell.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ell.wav"
    }
  ],
  "word": "ell"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "effell"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自字母 L 的名稱。",
  "forms": [
    {
      "form": "ells",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2004, Will Rogers, The Stonking Steps,頁號 170:",
          "text": "I have drunk en-ee-cee-tee-ay-ar from the ef-ell-oh-doubleyou-ee-ar-ess in his gee-ay-ar-dee-ee-en many a time."
        }
      ],
      "glosses": [
        "拉丁文字字母L的名稱。(更常稱作 el)"
      ],
      "id": "zh-ell-en-noun-fH27Wsiy"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1931, H. P. Lovecraft, 章號 4, 出自 The Whisperer in Darkness:",
          "text": "I could hear them snapping and tearing around, and then one managed to get on the roof by jumping from the low ell."
        }
      ],
      "glosses": [
        "通常与建筑物一端成直角的延伸部分"
      ],
      "id": "zh-ell-en-noun-JI1OoyvG"
    },
    {
      "glosses": [
        "L形的事物"
      ],
      "id": "zh-ell-en-noun-E-8A9Ihw"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "el"
    }
  ],
  "word": "ell"
}
{
  "categories": [
    "來自原始印歐語詞根*Heh₃l-的英語詞",
    "原始印歐語紅鏈",
    "原始印歐語紅鏈/m",
    "派生自中古英語的英語詞",
    "派生自原始印歐語的英語詞",
    "派生自原始日耳曼語的英語詞",
    "派生自原始西日耳曼語的英語詞",
    "派生自古英語的英語詞",
    "源自中古英語的英語繼承詞",
    "源自原始印歐語的英語繼承詞",
    "源自原始日耳曼語的英語繼承詞",
    "源自原始西日耳曼語的英語繼承詞",
    "源自古英語的英語繼承詞",
    "英語可數名詞",
    "英語名詞",
    "英語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "give them an inch and they'll take an ell"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自中古英語 elle、elne,繼承自古英語 eln (“从肘部到中指尖端的前臂长度;计量单位”),繼承自原始西日耳曼語 *alinu,繼承自原始日耳曼語 *alinō,繼承自原始印歐語 *Heh₃l-én-eh₂,源自 *Heh₃l- (“肘部,前臂”)。\n同源詞包括荷蘭語 el (“厄爾”)、德國低地德語 Ell (“厄爾”)、德語 Elle (“厄爾”)、瑞典語 aln (“厄爾;肘尺”)、冰島語 alin (“厄爾;肘尺”)、拉丁語 ulna (“前臂”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "ells",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1791, Erasmus Darwin, The Economy of Vegetation, J. Johnson,頁號 51:",
          "text": "At certain times in the ice-mountains of Switzerland there happen cracks which have shewn the great thickness of the ice, as some of these cracks have measured three or four hundred ells deep."
        },
        {
          "ref": "1841, Charles Dickens, 章號 XXX, 出自 Barnaby Rudge:",
          "text": "A homely proverb recognises the existence of a troublesome class of persons who, having an inch conceded them, will take an ell."
        },
        {
          "ref": "1850, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, London: H.G. Bohn,頁號 19:",
          "text": "Berkhyas is described as being a mountain in size, his face black, his body covered with hair, his neck like that of a dragon, two boar's tusks from his mouth, his eyes wells of blood, his hair bristling like needles, his height 140 ells, his breadth 17, pigeons nestling in his snaky locks."
        },
        {
          "ref": "1910, Henry James, The Finer Grain:",
          "text": "If he had imputed to them conditions it was all his own doing: it came from his inveterate habit of abysmal imputation, the snatching of the ell wherever the inch peeped out, without which where would have been the tolerability of life?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "厄爾,歷史上的長度單位。英格蘭制厄爾為1.25碼(45英寸或114公分),蘇格蘭制厄爾為大約37寸(94公分),佛拉芒制厄爾為0.25碼(27寸或69公分),有些歐洲地方的厄爾不足50公分"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛl/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ell.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ell.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ell.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ell.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ell.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ell.wav"
    }
  ],
  "word": "ell"
}

{
  "categories": [
    "英語可數名詞",
    "英語名詞",
    "英語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "effell"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自字母 L 的名稱。",
  "forms": [
    {
      "form": "ells",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2004, Will Rogers, The Stonking Steps,頁號 170:",
          "text": "I have drunk en-ee-cee-tee-ay-ar from the ef-ell-oh-doubleyou-ee-ar-ess in his gee-ay-ar-dee-ee-en many a time."
        }
      ],
      "glosses": [
        "拉丁文字字母L的名稱。(更常稱作 el)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1931, H. P. Lovecraft, 章號 4, 出自 The Whisperer in Darkness:",
          "text": "I could hear them snapping and tearing around, and then one managed to get on the roof by jumping from the low ell."
        }
      ],
      "glosses": [
        "通常与建筑物一端成直角的延伸部分"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "L形的事物"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "el"
    }
  ],
  "word": "ell"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.