See climate in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*ḱley- (傾斜)的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古英語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古希臘語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古法語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古英語的英語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 天氣", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語不可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "acclimate" }, { "word": "acclimatise" }, { "word": "acclimatize" }, { "word": "agroclimate" }, { "word": "astroclimate" }, { "word": "bioclimate" }, { "word": "chilly climate" }, { "word": "cli-fi" }, { "word": "climatal" }, { "word": "climatarian" }, { "word": "climate anxiety" }, { "word": "climate arson" }, { "word": "climate arsonist" }, { "word": "climate bond" }, { "word": "climate canary" }, { "word": "climate catastrophe" }, { "word": "climate chamber" }, { "word": "climate change" }, { "word": "climate-changing" }, { "word": "climate-changed" }, { "word": "climate control" }, { "word": "climate-controlled" }, { "word": "climate criminal" }, { "word": "climate crisis" }, { "word": "climate denial" }, { "word": "climate denialism" }, { "word": "climate denialist" }, { "word": "climate denier" }, { "word": "climate despair" }, { "word": "climate emergency" }, { "word": "climateer" }, { "word": "climate finance" }, { "word": "climate fire" }, { "word": "Climategate" }, { "word": "climate grief" }, { "word": "climate hawk" }, { "word": "climate hoax" }, { "word": "climate justice" }, { "word": "climate migrant" }, { "word": "climate refugee" }, { "word": "climate sceptic" }, { "word": "climate skeptic" }, { "word": "climate science" }, { "word": "climate sensitivity" }, { "word": "climate-speak" }, { "word": "climate strike" }, { "word": "climate system" }, { "word": "climatewise" }, { "word": "climatise" }, { "word": "climatism" }, { "word": "climatist" }, { "word": "climatize" }, { "word": "climatized" }, { "word": "climatography" }, { "word": "climatology" }, { "word": "climatologic" }, { "word": "climatological" }, { "word": "climatologically" }, { "word": "climatologist" }, { "word": "climatonomy" }, { "word": "climatotherapy" }, { "word": "climature" }, { "word": "climatype" }, { "word": "climigrant" }, { "word": "climigration" }, { "word": "climo-" }, { "word": "ecoclimate" }, { "word": "geoclimate" }, { "word": "hydroclimate" }, { "word": "Köppen climate classification" }, { "word": "macroclimate" }, { "word": "marine climate" }, { "word": "Mediterranean climate" }, { "word": "mesoclimate" }, { "word": "microclimate" }, { "word": "miniclimate" }, { "word": "organizational climate" }, { "word": "paleoclimate" }, { "word": "pedoclimate" }, { "word": "political climate" }, { "word": "pyroclimate" }, { "word": "subclimate" }, { "word": "thermoclimate" }, { "word": "topoclimate" } ], "etymology_text": "源自中古英語 climat < 古法語 climat < 拉丁語 clima < 古希臘語 κλίμα (klíma,“latitude”,字面意思是“傾斜”)。", "forms": [ { "form": "climates", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "需要清理的引用模板", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 54, 62 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "ref": "1904,Owen Felltham, William Henry Oliphant Smeaton,Resolves:", "text": "As fruits of hotter countries, transearthed in colder climates, have vigour enough in themselves to be fructuous according to their nature: but, that they are hindered by the chilling nips of the air, and the soil, wherein they are planted.", "translation": "就像来自较热地区的水果,在较冷的气候下移植,本身也具有足够的活力,可以按照其自然节律结出果实:但是,它们受到空气和移栽地土壤的寒冷所阻碍。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ref": "2018,VOA Learning English > China's Melting Glacier Brings Visitors, Adds to Climate Concerns:", "text": "And the effects from climate change are already extreme.", "translation": "气候变化的影响已经非常极端。" } ], "glosses": [ "氣候" ], "id": "zh-climate-en-noun-DukQEMO1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 98, 105 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "text": "Industries that require a lot of fossil fuels are unlikely to be popular in the current political climate.", "translation": "在当前的政治环境下,需要大量化石燃料的行业不太可能受到欢迎。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 187, 194 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 61, 63 ] ], "ref": "2012年November7日,Matt Bai,“Winning a Second Term, Obama Will Confront Familiar Headwinds”, in New York Times:", "text": "In polling by the Pew Research Center in November 2008, fully half the respondents thought the two parties would cooperate more in the coming year, versus only 36 percent who thought the climate would grow more adversarial.", "translation": "皮尤研究中心2008 11月的民意调查显示,有一半的受访者认为两党在未来一年将加强合作,而只有 36% 的受访者认为对抗的气氛将变得更浓。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 81, 88 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 31, 33 ] ], "ref": "2020年December2日,Philip Haigh,“A winter of discontent caused by threat of union action”, in Rail,頁 63:", "text": "This isn't the time for militant unionism. If I were at ScotRail, in the current climate I'd trade a pay freeze [sic: pay rise?] for job security.", "translation": "现在不是搞激进工会主义的时候。如果我在苏格兰铁路公司,在目前的形势下,我会用冻薪(原文如此,意思是加薪?)来换取工作保障。" } ], "glosses": [ "氣氛,潮流" ], "id": "zh-climate-en-noun-RQIM1R9S", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有棄用詞義的英語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "地球上某個平行緯度間的地區" ], "id": "zh-climate-en-noun-8FWN24L7", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有棄用詞義的英語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "地球上的某個區域" ], "id": "zh-climate-en-noun-RV6HUHGu", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklaɪ.mɪt/" }, { "audio": "en-us-climate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-us-climate.ogg/En-us-climate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-climate.ogg" }, { "ipa": "/ˈklaɪ.mət/" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "word": "climate" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*ḱley- (傾斜)的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古英語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古希臘語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古法語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古英語的英語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 天氣", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自中古英語 climat < 古法語 climat < 拉丁語 clima < 古希臘語 κλίμα (klíma,“latitude”,字面意思是“傾斜”)。", "forms": [ { "form": "climates", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "climating", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "climated", "tags": [ "past", "participle" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有棄用詞義的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詩歌語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "居住,居" ], "id": "zh-climate-en-verb-tA-mUtXU", "tags": [ "obsolete", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklaɪ.mɪt/" }, { "audio": "en-us-climate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-us-climate.ogg/En-us-climate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-climate.ogg" }, { "ipa": "/ˈklaɪ.mət/" } ], "word": "climate" }
{ "categories": [ "來自原始印歐語詞根*ḱley- (傾斜)的英語詞", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古英語的英語詞", "派生自原始印歐語的英語詞", "派生自古希臘語的英語詞", "派生自古法語的英語詞", "派生自拉丁語的英語詞", "源自中古英語的英語繼承詞", "英語 天氣", "英語不可數名詞", "英語可數名詞", "英語名詞", "英語詞元" ], "derived": [ { "word": "acclimate" }, { "word": "acclimatise" }, { "word": "acclimatize" }, { "word": "agroclimate" }, { "word": "astroclimate" }, { "word": "bioclimate" }, { "word": "chilly climate" }, { "word": "cli-fi" }, { "word": "climatal" }, { "word": "climatarian" }, { "word": "climate anxiety" }, { "word": "climate arson" }, { "word": "climate arsonist" }, { "word": "climate bond" }, { "word": "climate canary" }, { "word": "climate catastrophe" }, { "word": "climate chamber" }, { "word": "climate change" }, { "word": "climate-changing" }, { "word": "climate-changed" }, { "word": "climate control" }, { "word": "climate-controlled" }, { "word": "climate criminal" }, { "word": "climate crisis" }, { "word": "climate denial" }, { "word": "climate denialism" }, { "word": "climate denialist" }, { "word": "climate denier" }, { "word": "climate despair" }, { "word": "climate emergency" }, { "word": "climateer" }, { "word": "climate finance" }, { "word": "climate fire" }, { "word": "Climategate" }, { "word": "climate grief" }, { "word": "climate hawk" }, { "word": "climate hoax" }, { "word": "climate justice" }, { "word": "climate migrant" }, { "word": "climate refugee" }, { "word": "climate sceptic" }, { "word": "climate skeptic" }, { "word": "climate science" }, { "word": "climate sensitivity" }, { "word": "climate-speak" }, { "word": "climate strike" }, { "word": "climate system" }, { "word": "climatewise" }, { "word": "climatise" }, { "word": "climatism" }, { "word": "climatist" }, { "word": "climatize" }, { "word": "climatized" }, { "word": "climatography" }, { "word": "climatology" }, { "word": "climatologic" }, { "word": "climatological" }, { "word": "climatologically" }, { "word": "climatologist" }, { "word": "climatonomy" }, { "word": "climatotherapy" }, { "word": "climature" }, { "word": "climatype" }, { "word": "climigrant" }, { "word": "climigration" }, { "word": "climo-" }, { "word": "ecoclimate" }, { "word": "geoclimate" }, { "word": "hydroclimate" }, { "word": "Köppen climate classification" }, { "word": "macroclimate" }, { "word": "marine climate" }, { "word": "Mediterranean climate" }, { "word": "mesoclimate" }, { "word": "microclimate" }, { "word": "miniclimate" }, { "word": "organizational climate" }, { "word": "paleoclimate" }, { "word": "pedoclimate" }, { "word": "political climate" }, { "word": "pyroclimate" }, { "word": "subclimate" }, { "word": "thermoclimate" }, { "word": "topoclimate" } ], "etymology_text": "源自中古英語 climat < 古法語 climat < 拉丁語 clima < 古希臘語 κλίμα (klíma,“latitude”,字面意思是“傾斜”)。", "forms": [ { "form": "climates", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "需要清理的引用模板" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 54, 62 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "ref": "1904,Owen Felltham, William Henry Oliphant Smeaton,Resolves:", "text": "As fruits of hotter countries, transearthed in colder climates, have vigour enough in themselves to be fructuous according to their nature: but, that they are hindered by the chilling nips of the air, and the soil, wherein they are planted.", "translation": "就像来自较热地区的水果,在较冷的气候下移植,本身也具有足够的活力,可以按照其自然节律结出果实:但是,它们受到空气和移栽地土壤的寒冷所阻碍。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ref": "2018,VOA Learning English > China's Melting Glacier Brings Visitors, Adds to Climate Concerns:", "text": "And the effects from climate change are already extreme.", "translation": "气候变化的影响已经非常极端。" } ], "glosses": [ "氣候" ] }, { "categories": [ "有使用例的英語詞", "有引文的英語詞" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 98, 105 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "text": "Industries that require a lot of fossil fuels are unlikely to be popular in the current political climate.", "translation": "在当前的政治环境下,需要大量化石燃料的行业不太可能受到欢迎。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 187, 194 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 61, 63 ] ], "ref": "2012年November7日,Matt Bai,“Winning a Second Term, Obama Will Confront Familiar Headwinds”, in New York Times:", "text": "In polling by the Pew Research Center in November 2008, fully half the respondents thought the two parties would cooperate more in the coming year, versus only 36 percent who thought the climate would grow more adversarial.", "translation": "皮尤研究中心2008 11月的民意调查显示,有一半的受访者认为两党在未来一年将加强合作,而只有 36% 的受访者认为对抗的气氛将变得更浓。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 81, 88 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 31, 33 ] ], "ref": "2020年December2日,Philip Haigh,“A winter of discontent caused by threat of union action”, in Rail,頁 63:", "text": "This isn't the time for militant unionism. If I were at ScotRail, in the current climate I'd trade a pay freeze [sic: pay rise?] for job security.", "translation": "现在不是搞激进工会主义的时候。如果我在苏格兰铁路公司,在目前的形势下,我会用冻薪(原文如此,意思是加薪?)来换取工作保障。" } ], "glosses": [ "氣氛,潮流" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "有棄用詞義的英語詞" ], "glosses": [ "地球上某個平行緯度間的地區" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "有棄用詞義的英語詞" ], "glosses": [ "地球上的某個區域" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklaɪ.mɪt/" }, { "audio": "en-us-climate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-us-climate.ogg/En-us-climate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-climate.ogg" }, { "ipa": "/ˈklaɪ.mət/" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "word": "climate" } { "categories": [ "來自原始印歐語詞根*ḱley- (傾斜)的英語詞", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古英語的英語詞", "派生自原始印歐語的英語詞", "派生自古希臘語的英語詞", "派生自古法語的英語詞", "派生自拉丁語的英語詞", "源自中古英語的英語繼承詞", "英語 天氣", "英語動詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "源自中古英語 climat < 古法語 climat < 拉丁語 clima < 古希臘語 κλίμα (klíma,“latitude”,字面意思是“傾斜”)。", "forms": [ { "form": "climates", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "climating", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "climated", "tags": [ "past", "participle" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有棄用詞義的英語詞", "英語詩歌語" ], "glosses": [ "居住,居" ], "tags": [ "obsolete", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklaɪ.mɪt/" }, { "audio": "en-us-climate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-us-climate.ogg/En-us-climate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-climate.ogg" }, { "ipa": "/ˈklaɪ.mət/" } ], "word": "climate" }
Download raw JSONL data for climate meaning in 英語 (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.