See LGBTQWERTY in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Q後不接U的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 LGBTQ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語無比較級形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自 LGBT + QWERTY (“基於拉丁字母的標準打字機和電腦鍵盤布局”)。", "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語冒犯用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語貶義用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 34 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 17 ] ], "ref": "2015年April24日,The Cheesehusker, Trade Warrior,“Re: I'll take two microaggression sandwiches, some fries and a coke”, in rec.sport.football.college (Usenet):", "text": "and why do you hate the lgbtqwerty crowd? ur a h8r!11111!1!!!11 White cisgendered patriarchical oppressor!", "translation": "你為什麼討厭 LGBTQWERTY 族群?你是一個 h8r!11111!1!!!11 白人順性別父權壓迫!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 61 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 23 ] ], "ref": "2019年May13日,Incubus,“Child abuse”, in uk.politics.misc (Usenet):", "text": "The parents and the judge should be locked up. The LGBTQWERTY agenda clearly isn't about the issue of rights. I wouldn't have any issue with that. It's about normalising mental illness, sexualising children, spreading perversion and sidelining normal people because they don't like feeling like misfits.", "translation": "父母和法官都應該被關起來。LGBTQWERTY 議程顯然與權利議題無關。我對此沒有任何異議。它的目的是將精神疾病正常化,將兒童性化,傳播變態,並將正常人邊緣化,因為他們不喜歡感覺自己格格不入。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 72, 82 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 36, 46 ] ], "ref": "2023年January6日,Julie Birchill,“Radio 4 is becoming a parody of itself”, in Spiked,存檔自the original on 2023-07-13:", "text": "One of the most dynamic cultural events of past year was not any of the LGBTQWERTY ‘re-imaginings’ so beloved of Radio 4’s fawning arts coverage, but rather the speech made by the unlikely revolutionary, Roger Bolton[.]", "translation": "去年最具活力的文化活動之一並不是第四廣播電台阿諛奉承的藝術報道所鍾愛的 LGBTQWERTY 的「重新想像」,而是不太可能是革命者的羅傑·博爾頓的演講。" } ], "form_of": [ { "word": "LGBTQ+" } ], "glosses": [ "LGBT+ 或 LGBTQ+之同義詞:嘲笑用不同的字母表示相關社群,以擴展首字母縮寫的做法。" ], "id": "zh-LGBTQWERTY-en-adj-U5aEIOwZ", "tags": [ "derogatory", "form-of", "offensive" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "LGBT+ 或 LGBTQ+之同義詞:嘲笑用不同的字母表示相關社群,以擴展首字母縮寫的做法。", "word": "LGBTQXYZ" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "word": "LGBTQWERTY" }
{ "categories": [ "Q後不接U的英語詞", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "英語 LGBTQ", "英語形容詞", "英語無比較級形容詞", "英語複合詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "源自 LGBT + QWERTY (“基於拉丁字母的標準打字機和電腦鍵盤布局”)。", "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語冒犯用語", "英語貶義用語" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 34 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 17 ] ], "ref": "2015年April24日,The Cheesehusker, Trade Warrior,“Re: I'll take two microaggression sandwiches, some fries and a coke”, in rec.sport.football.college (Usenet):", "text": "and why do you hate the lgbtqwerty crowd? ur a h8r!11111!1!!!11 White cisgendered patriarchical oppressor!", "translation": "你為什麼討厭 LGBTQWERTY 族群?你是一個 h8r!11111!1!!!11 白人順性別父權壓迫!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 61 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 23 ] ], "ref": "2019年May13日,Incubus,“Child abuse”, in uk.politics.misc (Usenet):", "text": "The parents and the judge should be locked up. The LGBTQWERTY agenda clearly isn't about the issue of rights. I wouldn't have any issue with that. It's about normalising mental illness, sexualising children, spreading perversion and sidelining normal people because they don't like feeling like misfits.", "translation": "父母和法官都應該被關起來。LGBTQWERTY 議程顯然與權利議題無關。我對此沒有任何異議。它的目的是將精神疾病正常化,將兒童性化,傳播變態,並將正常人邊緣化,因為他們不喜歡感覺自己格格不入。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 72, 82 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 36, 46 ] ], "ref": "2023年January6日,Julie Birchill,“Radio 4 is becoming a parody of itself”, in Spiked,存檔自the original on 2023-07-13:", "text": "One of the most dynamic cultural events of past year was not any of the LGBTQWERTY ‘re-imaginings’ so beloved of Radio 4’s fawning arts coverage, but rather the speech made by the unlikely revolutionary, Roger Bolton[.]", "translation": "去年最具活力的文化活動之一並不是第四廣播電台阿諛奉承的藝術報道所鍾愛的 LGBTQWERTY 的「重新想像」,而是不太可能是革命者的羅傑·博爾頓的演講。" } ], "form_of": [ { "word": "LGBTQ+" } ], "glosses": [ "LGBT+ 或 LGBTQ+之同義詞:嘲笑用不同的字母表示相關社群,以擴展首字母縮寫的做法。" ], "tags": [ "derogatory", "form-of", "offensive" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "LGBT+ 或 LGBTQ+之同義詞:嘲笑用不同的字母表示相關社群,以擴展首字母縮寫的做法。", "word": "LGBTQXYZ" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "word": "LGBTQWERTY" }
Download raw JSONL data for LGBTQWERTY meaning in 英語 (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the zhwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.