See ette in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有7個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "芬蘭語動詞變位形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "芬蘭語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "芬蘭語紅鏈/l", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "芬蘭語迴文", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "芬蘭語非詞元形式", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "參見ei。詞尾是普通動詞的-tte。", "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "notes": [ "需要翻譯", "The negative verb is used with the connegative form of the main verb. That form is identical to the second-person singular imperative in the indicative present. The potential mood connegative ends in the marker for the mood, -ne-, and the conditional mood connegative ends in the marker for the mood, -isi-. In the indicative past, conditional past and potential past, the active past participle plural (ending -eet) is used — if addressing politely or formally one person, the active past participle singular (ending -ut/-yt) is used. The connegative form of the main verb is always used without the personal suffix.", "用法:直陳式:", "Te näette.(你看見。) -> Te ette näe.(你沒看見。)", "Te näitte.(你們看到了。) -> Te ette nähneet.(你們沒看到。)Te näitte.(你看到了。) -> Te ette nähnyt.(你沒看到。)", "Te olette nähneet.(你們看過了。) -> Te ette ole nähneet.(你們沒看過。)Te olette nähnyt.(你看過了。) -> Te ette ole nähnyt.(你沒看過。)", "Te olitte nähneet.(以前你們就看過了。) -> Te ette olleet nähneet.(以前你們沒看過。)Te olitte nähnyt.(以前你就看過了。) -> Te ette ollut nähnyt.(以前你沒看過。)", "條件式:Te näkisitte.(你會看到。) -> Te ette näkisi.(你不會看到。) Te olisitte nähneet.(你們應該看到。) -> Te ette olisi nähneet.(你們不應該看到。)Te olisitte nähnyt.(你應該看到。) -> Te ette olisi nähnyt.(你不應該看到。)", "可能式:Te nähnette.(你可能看見了。) -> Te ette nähne.(你可能沒看見。) Te lienette nähneet.(你們可能看過了。) -> Te ette liene nähneet.(你們可能沒看過。)Te lienette nähnyt.(你可能看過了。) -> Te ette liene nähnyt.(你可能沒看過。)" ], "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "否定動詞的第二人稱複數形。" ], "id": "zh-ette-fi-verb-eKP7H8nr" } ], "word": "ette" }
{ "categories": [ "有7個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "芬蘭語動詞變位形式", "芬蘭語紅鏈", "芬蘭語紅鏈/l", "芬蘭語迴文", "芬蘭語非詞元形式" ], "etymology_text": "參見ei。詞尾是普通動詞的-tte。", "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "notes": [ "需要翻譯", "The negative verb is used with the connegative form of the main verb. That form is identical to the second-person singular imperative in the indicative present. The potential mood connegative ends in the marker for the mood, -ne-, and the conditional mood connegative ends in the marker for the mood, -isi-. In the indicative past, conditional past and potential past, the active past participle plural (ending -eet) is used — if addressing politely or formally one person, the active past participle singular (ending -ut/-yt) is used. The connegative form of the main verb is always used without the personal suffix.", "用法:直陳式:", "Te näette.(你看見。) -> Te ette näe.(你沒看見。)", "Te näitte.(你們看到了。) -> Te ette nähneet.(你們沒看到。)Te näitte.(你看到了。) -> Te ette nähnyt.(你沒看到。)", "Te olette nähneet.(你們看過了。) -> Te ette ole nähneet.(你們沒看過。)Te olette nähnyt.(你看過了。) -> Te ette ole nähnyt.(你沒看過。)", "Te olitte nähneet.(以前你們就看過了。) -> Te ette olleet nähneet.(以前你們沒看過。)Te olitte nähnyt.(以前你就看過了。) -> Te ette ollut nähnyt.(以前你沒看過。)", "條件式:Te näkisitte.(你會看到。) -> Te ette näkisi.(你不會看到。) Te olisitte nähneet.(你們應該看到。) -> Te ette olisi nähneet.(你們不應該看到。)Te olisitte nähnyt.(你應該看到。) -> Te ette olisi nähnyt.(你不應該看到。)", "可能式:Te nähnette.(你可能看見了。) -> Te ette nähne.(你可能沒看見。) Te lienette nähneet.(你們可能看過了。) -> Te ette liene nähneet.(你們可能沒看過。)Te lienette nähnyt.(你可能看過了。) -> Te ette liene nähnyt.(你可能沒看過。)" ], "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "否定動詞的第二人稱複數形。" ] } ], "word": "ette" }
Download raw JSONL data for ette meaning in 芬蘭語 (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 芬蘭語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the zhwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.