"梗係" meaning in 粵語

See 梗係 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /kɐŋ³⁵ hɐi̯²²/ Forms: 梗系 [Simplified Chinese]
  1. 當然,肯定
    Sense id: zh-梗係-yue-adv-3Qa2XrLq Categories (other): 有使用例的粵語詞, 有引文的粵語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 當然, 当然, 固然 (gùrán), 〈粵〉實 (sat6), 实 (sat6), 〈閩南〉在勢 (zàishì), 在势 (zàishì)

Download JSONL data for 梗係 meaning in 粵語 (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "梗系",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "粵語",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "粵語"
          ],
          "roman": "keoi⁵ gang² hai⁶ lek¹ gwo³ ngo⁵ laa³.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "佢梗係叻過我啦。",
          "translation": "他/她當然比我聰明啦。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語"
          ],
          "roman": "keoi⁵ gang² hai⁶ lek¹ gwo³ ngo⁵ laa³.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "佢梗系叻过我啦。",
          "translation": "他/她當然比我聰明啦。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語"
          ],
          "ref": "陳慧嫻《紅茶館》",
          "roman": "nei⁵ mou⁵ neoi⁵ pang⁴ jau⁵? gang² hai⁶ m⁴ seon³ laa¹!...... waak⁶ ze² jau⁵. nei⁵ m⁴ zi¹ ze¹.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "你冇女朋友?梗係唔信啦!……或者有。你唔知啫。",
          "translation": "你沒有女朋友?我肯定不相信你啦!或者你有,你不知道而已。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語"
          ],
          "ref": "陳慧嫻《紅茶館》",
          "roman": "nei⁵ mou⁵ neoi⁵ pang⁴ jau⁵? gang² hai⁶ m⁴ seon³ laa¹!...... waak⁶ ze² jau⁵. nei⁵ m⁴ zi¹ ze¹.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "你冇女朋友?梗系唔信啦!……或者有。你唔知啫。",
          "translation": "你沒有女朋友?我肯定不相信你啦!或者你有,你不知道而已。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "當然,肯定"
      ],
      "id": "zh-梗係-yue-adv-3Qa2XrLq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "gang² hai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "gang² hai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "gáng haih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "gang² hai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "geng² hei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ³⁵ hɐi̯²²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "當然"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "当然"
    },
    {
      "roman": "gùrán",
      "word": "固然"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "sat6",
      "word": "〈粵〉實"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "sat6",
      "word": "实"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "zàishì",
      "word": "〈閩南〉在勢"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "zàishì",
      "word": "在势"
    }
  ],
  "word": "梗係"
}
{
  "categories": [
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語副詞",
    "漢語詞元",
    "粵語副詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "梗系",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "粵語",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的粵語詞",
        "有引文的粵語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "粵語"
          ],
          "roman": "keoi⁵ gang² hai⁶ lek¹ gwo³ ngo⁵ laa³.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "佢梗係叻過我啦。",
          "translation": "他/她當然比我聰明啦。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語"
          ],
          "roman": "keoi⁵ gang² hai⁶ lek¹ gwo³ ngo⁵ laa³.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "佢梗系叻过我啦。",
          "translation": "他/她當然比我聰明啦。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語"
          ],
          "ref": "陳慧嫻《紅茶館》",
          "roman": "nei⁵ mou⁵ neoi⁵ pang⁴ jau⁵? gang² hai⁶ m⁴ seon³ laa¹!...... waak⁶ ze² jau⁵. nei⁵ m⁴ zi¹ ze¹.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "你冇女朋友?梗係唔信啦!……或者有。你唔知啫。",
          "translation": "你沒有女朋友?我肯定不相信你啦!或者你有,你不知道而已。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語"
          ],
          "ref": "陳慧嫻《紅茶館》",
          "roman": "nei⁵ mou⁵ neoi⁵ pang⁴ jau⁵? gang² hai⁶ m⁴ seon³ laa¹!...... waak⁶ ze² jau⁵. nei⁵ m⁴ zi¹ ze¹.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "你冇女朋友?梗系唔信啦!……或者有。你唔知啫。",
          "translation": "你沒有女朋友?我肯定不相信你啦!或者你有,你不知道而已。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "當然,肯定"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "gang² hai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "gang² hai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "gáng haih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "gang² hai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "geng² hei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ³⁵ hɐi̯²²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "當然"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "当然"
    },
    {
      "roman": "gùrán",
      "word": "固然"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "sat6",
      "word": "〈粵〉實"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "sat6",
      "word": "实"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "zàishì",
      "word": "〈閩南〉在勢"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "zàishì",
      "word": "在势"
    }
  ],
  "word": "梗係"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 粵語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-13 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.