"adderad" meaning in 瑞典語

See adderad in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: addera 的過去時分詞
  1. 額外的
    Sense id: zh-adderad-sv-adj-AIvsNHiK
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "瑞典語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "瑞典語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "瑞典語過去分詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "addera 的過去時分詞",
  "lang": "瑞典語",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "額外的"
      ],
      "id": "zh-adderad-sv-adj-AIvsNHiK"
    }
  ],
  "word": "adderad"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "瑞典語形容詞",
    "瑞典語詞元",
    "瑞典語過去分詞"
  ],
  "etymology_text": "addera 的過去時分詞",
  "lang": "瑞典語",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "額外的"
      ]
    }
  ],
  "word": "adderad"
}

Download raw JSONL data for adderad meaning in 瑞典語 (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 瑞典語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.