"飽食終日" meaning in 漢語

See 飽食終日 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ ʐ̩⁵¹/, /paːu̯³⁵ sɪk̚² t͡sʊŋ⁵⁵ jɐt̚²/ Forms: 饱食终日 [Simplified Chinese]
Etymology: 參見飽食終日,無所用心/饱食终日,无所用心。
  1. 什麼事也不想,什麼事也不做;無所事事 Tags: figuratively
    Sense id: zh-飽食終日-zh-phrase-ItrGCEqZ Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 飽食終日 meaning in 漢語 (3.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "廢寢忘食"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "废寝忘食"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語紅鏈/zh-l",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "參見飽食終日,無所用心/饱食终日,无所用心。",
  "forms": [
    {
      "form": "饱食终日",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "整天吃得飽飽的",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "南朝梁.蕭統《答湘東王求文集及詩苑英華書》",
          "roman": "Zhì lónglóu ér jìng gǒng, yǎn hèguān ér gāowò, yǔ qí bǎoshízhōngrì, nìng yóu sī yú wénlín.",
          "text": "陟龍樓而靜拱,掩鶴關而高臥,與其飽食終日,寧游思於文林。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "南朝梁.蕭統《答湘東王求文集及詩苑英華書》",
          "roman": "Zhì lónglóu ér jìng gǒng, yǎn hèguān ér gāowò, yǔ qí bǎoshízhōngrì, nìng yóu sī yú wénlín.",
          "text": "陟龙楼而静拱,掩鹤关而高卧,与其饱食终日,宁游思于文林。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "什麼事也不想,什麼事也不做;無所事事"
      ],
      "id": "zh-飽食終日-zh-phrase-ItrGCEqZ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎoshízhōngrì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄕˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baau² sik⁶ zung¹ jat⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎoshízhōngrì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄕˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎoshíhjhongrìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pao³-shih²-chung¹-jih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎu-shŕ-jūng-r̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "baoshyrjongryh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "баошичжунжи (baošičžunži)"
    },
    {
      "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ ʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baau² sik⁶ zung¹ jat⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "báau sihk jūng yaht"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "baau² sik⁹ dzung¹ jat⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bao² xig⁶ zung¹ yed⁶"
    },
    {
      "ipa": "/paːu̯³⁵ sɪk̚² t͡sʊŋ⁵⁵ jɐt̚²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "飽食終日"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "廢寢忘食"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "废寝忘食"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語紅鏈/zh-l",
    "漢語詞元",
    "粵語俗語",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "參見飽食終日,無所用心/饱食终日,无所用心。",
  "forms": [
    {
      "form": "饱食终日",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "整天吃得飽飽的",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "南朝梁.蕭統《答湘東王求文集及詩苑英華書》",
          "roman": "Zhì lónglóu ér jìng gǒng, yǎn hèguān ér gāowò, yǔ qí bǎoshízhōngrì, nìng yóu sī yú wénlín.",
          "text": "陟龍樓而靜拱,掩鶴關而高臥,與其飽食終日,寧游思於文林。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "南朝梁.蕭統《答湘東王求文集及詩苑英華書》",
          "roman": "Zhì lónglóu ér jìng gǒng, yǎn hèguān ér gāowò, yǔ qí bǎoshízhōngrì, nìng yóu sī yú wénlín.",
          "text": "陟龙楼而静拱,掩鹤关而高卧,与其饱食终日,宁游思于文林。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "什麼事也不想,什麼事也不做;無所事事"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎoshízhōngrì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄕˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baau² sik⁶ zung¹ jat⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎoshízhōngrì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄕˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎoshíhjhongrìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pao³-shih²-chung¹-jih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎu-shŕ-jūng-r̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "baoshyrjongryh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "баошичжунжи (baošičžunži)"
    },
    {
      "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ ʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baau² sik⁶ zung¹ jat⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "báau sihk jūng yaht"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "baau² sik⁹ dzung¹ jat⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bao² xig⁶ zung¹ yed⁶"
    },
    {
      "ipa": "/paːu̯³⁵ sɪk̚² t͡sʊŋ⁵⁵ jɐt̚²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "飽食終日"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.