"阿拉花瓜" meaning in 漢語

See 阿拉花瓜 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ˀä⁵⁵ lä⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ku̯ä⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. 真主至大,安拉胡阿克巴 Tags: derogatory
    Sense id: zh-阿拉花瓜-zh-intj-wo8kk-2B Categories (other): 有使用例的官話詞, 漢語冒犯用語, 漢語貶義用語, 臺灣漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「拉」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「瓜」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「花」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「阿」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 伊斯蘭教",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語冒犯用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語貶義用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "臺灣漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021年May17日, 自由時報, 男在世大運期間網路PO文「阿拉花瓜」 代價真嚴重:",
          "roman": "“ālāhuāguā” yì zhǐ “zhēnzhǔzhìdà”, shì mùsīlín lǐbài shí shuō de dàzàncí, dàn yīn kǒngbùfēnzǐ zài gōngjī xíngdòng qián yě cháng gāo hǎn zhè jù huà, yǐzhì “ālāhuāguā” cháng yǔ zhàdàn bàozhà jí kǒngbù gōngjī xíngdòng xiàng liánjié.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "「阿拉花瓜」意指「真主至大」,是穆斯林禮拜時說的大讚辭,但因恐怖分子在攻擊行動前也常高喊這句話,以致「阿拉花瓜」常與炸彈爆炸及恐怖攻擊行動相連結。"
        },
        {
          "ref": "2021年May17日, 自由時報, 男在世大運期間網路PO文「阿拉花瓜」 代價真嚴重:",
          "roman": "“ālāhuāguā” yì zhǐ “zhēnzhǔzhìdà”, shì mùsīlín lǐbài shí shuō de dàzàncí, dàn yīn kǒngbùfēnzǐ zài gōngjī xíngdòng qián yě cháng gāo hǎn zhè jù huà, yǐzhì “ālāhuāguā” cháng yǔ zhàdàn bàozhà jí kǒngbù gōngjī xíngdòng xiàng liánjié.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "「阿拉花瓜」意指「真主至大」,是穆斯林礼拜时说的大赞辞,但因恐怖分子在攻击行动前也常高喊这句话,以致「阿拉花瓜」常与炸弹爆炸及恐怖攻击行动相连结。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "真主至大,安拉胡阿克巴"
      ],
      "id": "zh-阿拉花瓜-zh-intj-wo8kk-2B",
      "raw_tags": [
        "主要用於臺灣",
        "具冒犯意味"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Ālāhuāguā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄚ ㄌㄚ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Ālāhuāguā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄚ ㄌㄚ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Alahuagua"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "A¹-la¹-hua¹-kua¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Ā-lā-hwā-gwā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Alhahuagua"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Алахуагуа (Alaxuagua)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀä⁵⁵ lä⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ku̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "阿拉花瓜"
}
{
  "categories": [
    "官話感嘆詞",
    "官話詞元",
    "帶「拉」的漢語詞",
    "帶「瓜」的漢語詞",
    "帶「花」的漢語詞",
    "帶「阿」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語 伊斯蘭教",
    "漢語感嘆詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "漢語冒犯用語",
        "漢語貶義用語",
        "臺灣漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021年May17日, 自由時報, 男在世大運期間網路PO文「阿拉花瓜」 代價真嚴重:",
          "roman": "“ālāhuāguā” yì zhǐ “zhēnzhǔzhìdà”, shì mùsīlín lǐbài shí shuō de dàzàncí, dàn yīn kǒngbùfēnzǐ zài gōngjī xíngdòng qián yě cháng gāo hǎn zhè jù huà, yǐzhì “ālāhuāguā” cháng yǔ zhàdàn bàozhà jí kǒngbù gōngjī xíngdòng xiàng liánjié.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "「阿拉花瓜」意指「真主至大」,是穆斯林禮拜時說的大讚辭,但因恐怖分子在攻擊行動前也常高喊這句話,以致「阿拉花瓜」常與炸彈爆炸及恐怖攻擊行動相連結。"
        },
        {
          "ref": "2021年May17日, 自由時報, 男在世大運期間網路PO文「阿拉花瓜」 代價真嚴重:",
          "roman": "“ālāhuāguā” yì zhǐ “zhēnzhǔzhìdà”, shì mùsīlín lǐbài shí shuō de dàzàncí, dàn yīn kǒngbùfēnzǐ zài gōngjī xíngdòng qián yě cháng gāo hǎn zhè jù huà, yǐzhì “ālāhuāguā” cháng yǔ zhàdàn bàozhà jí kǒngbù gōngjī xíngdòng xiàng liánjié.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "「阿拉花瓜」意指「真主至大」,是穆斯林礼拜时说的大赞辞,但因恐怖分子在攻击行动前也常高喊这句话,以致「阿拉花瓜」常与炸弹爆炸及恐怖攻击行动相连结。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "真主至大,安拉胡阿克巴"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於臺灣",
        "具冒犯意味"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Ālāhuāguā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄚ ㄌㄚ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Ālāhuāguā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄚ ㄌㄚ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Alahuagua"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "A¹-la¹-hua¹-kua¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Ā-lā-hwā-gwā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Alhahuagua"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Алахуагуа (Alaxuagua)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀä⁵⁵ lä⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ku̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "阿拉花瓜"
}

Download raw JSONL data for 阿拉花瓜 meaning in 漢語 (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.