"阿巴該圖洲渚" meaning in 漢語

See 阿巴該圖洲渚 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ˀä⁵⁵ pä⁵⁵ kaɪ̯⁵⁵ tʰu³⁵⁻⁵⁵ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /aː³³ paː⁵⁵ kɔːi̯⁵⁵ tʰou̯²¹ t͡sɐu̯⁵⁵ t͡syː³⁵/ Forms: 阿巴该图洲渚 [Simplified Chinese]
Etymology: 借自蒙古語 [具體何詞?]。
  1. 中俄邊境上的島嶼,地處兩國界河額爾古納河之中,在中國內蒙古滿洲里市之東
    Sense id: zh-阿巴該圖洲渚-zh-name-25pbZCPo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 阿巴該圖洲渚 meaning in 漢語 (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自蒙古語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自蒙古語的漢語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "蒙古語詞請求",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自蒙古語 [具體何詞?]。",
  "forms": [
    {
      "form": "阿巴该图洲渚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "中俄邊境上的島嶼,地處兩國界河額爾古納河之中,在中國內蒙古滿洲里市之東"
      ],
      "id": "zh-阿巴該圖洲渚-zh-name-25pbZCPo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Ābāgāitú Zhōuzhǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄚ ㄅㄚ ㄍㄞ ㄊㄨˊ ㄓㄡ ㄓㄨˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baa¹ goi¹ tou⁴ zau¹ zyu²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Ābāgāitú Zhōuzhǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄚ ㄅㄚ ㄍㄞ ㄊㄨˊ ㄓㄡ ㄓㄨˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "Abagaitú Jhoujhǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "A¹-pa¹-kai¹-tʻu² Chou¹-chu³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "Ā-bā-gāi-tú Jōu-jǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Abagaitwu Joujuu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "Абагайту Чжоучжу (Abagajtu Čžoučžu)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀä⁵⁵ pä⁵⁵ kaɪ̯⁵⁵ tʰu³⁵⁻⁵⁵ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baa¹ goi¹ tou⁴ zau¹ zyu²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "a bā gōi tòuh jāu jyú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baa¹ goi¹ tou⁴ dzau¹ dzy²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "a³ ba¹ goi¹ tou⁴ zeo¹ ju²"
    },
    {
      "ipa": "/aː³³ paː⁵⁵ kɔːi̯⁵⁵ tʰou̯²¹ t͡sɐu̯⁵⁵ t͡syː³⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "阿巴該圖洲渚"
}
{
  "categories": [
    "派生自蒙古語的漢語詞",
    "源自蒙古語的漢語借詞",
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元",
    "蒙古語詞請求"
  ],
  "etymology_text": "借自蒙古語 [具體何詞?]。",
  "forms": [
    {
      "form": "阿巴该图洲渚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "中俄邊境上的島嶼,地處兩國界河額爾古納河之中,在中國內蒙古滿洲里市之東"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Ābāgāitú Zhōuzhǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄚ ㄅㄚ ㄍㄞ ㄊㄨˊ ㄓㄡ ㄓㄨˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baa¹ goi¹ tou⁴ zau¹ zyu²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Ābāgāitú Zhōuzhǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄚ ㄅㄚ ㄍㄞ ㄊㄨˊ ㄓㄡ ㄓㄨˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "Abagaitú Jhoujhǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "A¹-pa¹-kai¹-tʻu² Chou¹-chu³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "Ā-bā-gāi-tú Jōu-jǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Abagaitwu Joujuu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "Абагайту Чжоучжу (Abagajtu Čžoučžu)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀä⁵⁵ pä⁵⁵ kaɪ̯⁵⁵ tʰu³⁵⁻⁵⁵ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baa¹ goi¹ tou⁴ zau¹ zyu²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "a bā gōi tòuh jāu jyú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baa¹ goi¹ tou⁴ dzau¹ dzy²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "a³ ba¹ goi¹ tou⁴ zeo¹ ju²"
    },
    {
      "ipa": "/aː³³ paː⁵⁵ kɔːi̯⁵⁵ tʰou̯²¹ t͡sɐu̯⁵⁵ t͡syː³⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "阿巴該圖洲渚"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.