"閉門思過" meaning in 漢語

See 閉門思過 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pi⁵¹ mən³⁵ sz̩⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹/, /pɐi̯³³ muːn²¹ siː⁵⁵ kʷɔː³³/ Forms: 闭门思过 [Simplified Chinese]
  1. 在家檢討反省自己的過失
    Sense id: zh-閉門思過-zh-phrase-9P-wIllM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 閉閣思過 (bìgésīguō), 闭阁思过 (bìgésīguō)
Categories (other): 漢語成語, 漢語詞元

Inflected forms

Download JSONL data for 閉門思過 meaning in 漢語 (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "闭门思过",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "在家檢討反省自己的過失"
      ],
      "id": "zh-閉門思過-zh-phrase-9P-wIllM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìménsīguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ ㄙ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai³ mun⁴ si¹ gwo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìménsīguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ ㄙ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìménsihguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pi⁴-mên²-ssŭ¹-kuo⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bì-mén-sz̄-gwò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bihmensyguoh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "бимэньсыго (bimɛnʹsygo)"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ mən³⁵ sz̩⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai³ mun⁴ si¹ gwo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai mùhn sī gwo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bai³ mun⁴ si¹ gwo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bei³ mun⁴ xi¹ guo³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯³³ muːn²¹ siː⁵⁵ kʷɔː³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "bìgésīguō",
      "word": "閉閣思過"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "bìgésīguō",
      "word": "闭阁思过"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "閉門思過"
}
{
  "categories": [
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "闭门思过",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "在家檢討反省自己的過失"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìménsīguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ ㄙ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai³ mun⁴ si¹ gwo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìménsīguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ ㄙ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìménsihguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pi⁴-mên²-ssŭ¹-kuo⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bì-mén-sz̄-gwò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bihmensyguoh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "бимэньсыго (bimɛnʹsygo)"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ mən³⁵ sz̩⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai³ mun⁴ si¹ gwo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai mùhn sī gwo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bai³ mun⁴ si¹ gwo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bei³ mun⁴ xi¹ guo³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯³³ muːn²¹ siː⁵⁵ kʷɔː³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "bìgésīguō",
      "word": "閉閣思過"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "bìgésīguō",
      "word": "闭阁思过"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "閉門思過"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.