See 鄉飲酒 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鄉」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「酒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「飲」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "zh-鄉飲酒-zh-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiāngyǐnjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiāngyǐnjiǔ [實際讀音:xiāngyínjiǔ]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siangyǐnjiǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiang¹-yin³-chiu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syāng-yǐn-jyǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiangyiinjeou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сянъиньцзю (sjanʺinʹczju)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ in²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "пир" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "по" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "случаю" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "предстоящего" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "представления" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "государю" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "способнейших" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "выпускников" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "училища" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "при" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "сяне" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "鄉學" } ], "word": "鄉飲酒" }
{ "categories": [ "zh-pron usage missing POS", "官話詞元", "帶「鄉」的漢語詞", "帶「酒」的漢語詞", "帶「飲」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiāngyǐnjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiāngyǐnjiǔ [實際讀音:xiāngyínjiǔ]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siangyǐnjiǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiang¹-yin³-chiu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syāng-yǐn-jyǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiangyiinjeou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сянъиньцзю (sjanʺinʹczju)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ in²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "пир" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "по" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "случаю" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "предстоящего" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "представления" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "государю" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "способнейших" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "выпускников" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "училища" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "при" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "сяне" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "鄉學" } ], "word": "鄉飲酒" }
Download raw JSONL data for 鄉飲酒 meaning in 漢語 (2.0kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 寫法", "path": [ "鄉飲酒" ], "section": "漢語", "subsection": "寫法", "title": "鄉飲酒", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.