"避實就虛" meaning in 漢語

See 避實就虛 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pi⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ɕy⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 避实就虚 [Simplified Chinese]
  1. 攻敵須乘虛而入 Tags: figuratively
    Sense id: zh-避實就虛-zh-phrase-wqZtovoy Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「實」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「就」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「虛」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「避」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "避实就虚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《淮南子》,公元前2世紀",
          "roman": "Bìshíjiùxū, ruò qū qún yáng, cǐ suǒyǐ yán bīng zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "避實就虛,若驅群羊,此所以言兵者也。"
        },
        {
          "ref": "《淮南子》,公元前2世紀",
          "roman": "Bìshíjiùxū, ruò qū qún yáng, cǐ suǒyǐ yán bīng zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "避实就虚,若驱群羊,此所以言兵者也。"
        },
        {
          "ref": "1929年,趙爾巽(主編),《清史稿》",
          "roman": "Ruò wén wǒ shī xījìn, bì qiě bìshíjiùxū, hélì nèifàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "若聞我師西進,必且避實就虛,合力內犯。"
        },
        {
          "ref": "1929年,趙爾巽(主編),《清史稿》",
          "roman": "Ruò wén wǒ shī xījìn, bì qiě bìshíjiùxū, hélì nèifàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "若闻我师西进,必且避实就虚,合力内犯。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "攻敵須乘虛而入"
      ],
      "id": "zh-避實就虛-zh-phrase-wqZtovoy",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìshíjiùxū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄕˊ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìshíjiùxū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄕˊ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìshíhjiòusyu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pi⁴-shih²-chiu⁴-hsü¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bì-shŕ-jyòu-syū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bihshyrjiowshiu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бишицзюсюй (bišiczjusjuj)"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ɕy⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "避實就虛"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「實」的漢語詞",
    "帶「就」的漢語詞",
    "帶「虛」的漢語詞",
    "帶「避」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "避实就虚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《淮南子》,公元前2世紀",
          "roman": "Bìshíjiùxū, ruò qū qún yáng, cǐ suǒyǐ yán bīng zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "避實就虛,若驅群羊,此所以言兵者也。"
        },
        {
          "ref": "《淮南子》,公元前2世紀",
          "roman": "Bìshíjiùxū, ruò qū qún yáng, cǐ suǒyǐ yán bīng zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "避实就虚,若驱群羊,此所以言兵者也。"
        },
        {
          "ref": "1929年,趙爾巽(主編),《清史稿》",
          "roman": "Ruò wén wǒ shī xījìn, bì qiě bìshíjiùxū, hélì nèifàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "若聞我師西進,必且避實就虛,合力內犯。"
        },
        {
          "ref": "1929年,趙爾巽(主編),《清史稿》",
          "roman": "Ruò wén wǒ shī xījìn, bì qiě bìshíjiùxū, hélì nèifàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "若闻我师西进,必且避实就虚,合力内犯。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "攻敵須乘虛而入"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìshíjiùxū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄕˊ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìshíjiùxū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄕˊ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìshíhjiòusyu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pi⁴-shih²-chiu⁴-hsü¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bì-shŕ-jyòu-syū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bihshyrjiowshiu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бишицзюсюй (bišiczjusjuj)"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ɕy⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "避實就虛"
}

Download raw JSONL data for 避實就虛 meaning in 漢語 (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.